Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

にっこり^^調査隊のテーマ: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
m (fixed lyrics based on piapro.jp/t/V_I3)
Line 36: Line 36:
{{LyricsHead}}
{{LyricsHead}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = にっこり調査隊 おはこんばんちわ
|japanese = にっこり調査隊
おはこんばんちわ 
how are you?
how are you?
今日も今日とて 最高です
今日も今日とて 最高です
ー わんだほーい
ぉ~わんだほーい
|romaji = nikkori chousatai ohakobanchiwa
|romaji = nikkori chousatai
ohakobanchiwa
how are you?
how are you?
kyou mo kyou tote saikou desu
kyou mo kyou tote saikou desu
(oo wandahooi)
oo~ wandahooi!
|english =
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = たんさい
|japanese = 探索!コレクション!探求!
E・G・A・O
これでしょ
|romaji = tansaku! korekushon! tankyuu!
サンキュー
E-G-A-O
EGAO
|romaji = tansai
kore desho
sankyuu
EGAO
|english =
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 諸君(はい)
|japanese = 諸君
はい!
我々は世界の笑顔を調査する
我々は世界の笑顔を調査する!
はい隊長 俺に名案が
はい隊長 俺に名案が
却下
(却下)ってまだなにもいってないんだが?
ってまだなにもいってないんだが?
もー とーにーかーく あれだほら カナブンは一見にしかず?
|romaji = shokun!
あぁ 百分は一見に如かずだねぇ
hai
wareware wa sekai no egao o chousa suru!
hai taichou ore ni meian ga
kyakka
tte mada nani mo itte nainda ka?
|english =
}}
{{LyricsLine
|japanese = もー とーにーかーく あれだほら カナブンは一見にしかず?
あぁ 百聞は一見に如かずだねぇ
それそれ!
それそれ!
つまり虫取り
つまり虫取り?(恐)
違うって
違うって
|romaji = moo tooniikaaku are da hora kanabun waa ikken ni shikazu?
|romaji = shokun (hai)
wareware wa sekai no egao o chousa suru
hai taichou ore ni meian ga
kyakkatte mada nani mo itte nainda ka?
moo tooniikaaku are da hora kanabun waa ikken ni shikazu?
aa hyakubu wa ikken ni shikazu da nee
aa hyakubu wa ikken ni shikazu da nee
sore sore!
sore sore!
tsumari mushitori?
tsumari? (mushitori)
chigautte
chigautte
|english =
|english =
Line 80: Line 85:
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 隊長!
|japanese = 隊長!
なになになんだ
なになに~(なんだ?)
提案があります
提案があります
ぜひ聞かせてほしいものだな
ぜひ聞かせてほしいものだな
とりあえず(とりあえず?)
とりあえず
とりあえず出発しよう ノープランで(うん!)
とりあえず
とりあえず出発しよう ノープランで
ちょっと待って(え?)
うん!
出発進行!
ちょっとまってって! 旅支度くらいさせろ〜!
数・日・後
じゃあ 持ち物チェックをはじめまーす
|romaji = taichou!
|romaji = taichou!
nani nani? nanda?
nani nani~ (nanda?)
teian ga arimasu
teian ga arimasu
zehi kikasete hoshii mono da na
zehi kikasete hoshii mono da na
toriaezu (toriaezu?)
toriaezu
toriaezu?
toriaezu shuppatsu shiyou noopuran de (un!)
toriaezu shuppatsu shiyou noopuran de
chotto matte (e?)
un!
|english =
}}
{{LyricsLine
|japanese = ちょっと待って
え?
出発進行!
ちょっとまってって!旅支度くらいさせろ~!
数・日・後
じゃあ持ち物チェックをはじめまーす
まずは基本の!
|romaji = chotto matte
e?
shuppatsu shinkou!
shuppatsu shinkou!
chotto mattette! tabijitaku kuraisasero~!
chotto mattette! tabijitaku kuraisasero~!
suu, jitsu, go
suu-jitsu-go
jaa mochi mono chekku wa hajimemaasu
jaa mochi mono chekku wa hajimemaasu
mazu wa kihon no!
|english =
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = ぱ! ぱぱ パスポート持った? 
|japanese = まずは 基本の!
はーい!
ぱ ぱぱ パスポート持った?(はい)
 きき 着替えれた!(えっ)
きき 着替え わすれた! 
え~
も モバイルバッテリー持った?(はい)
も!モバイルバッテリー 持った? 
こ 志はもった?(もちろん!)
はーい
|romaji = mazu wa kihon no!
こ!志はもった?  
pa papa pasupooto motta? (hai)
もちろん!
ki kiki kigae wasureta! (ehh)
|romaji = pa! papa pasupooto motta?
mo mobairu batterii motta? (hai)
haai!
ko kokorozashi wa motta? (mochiron!)
ki! kiki kigae wasureta!
e~
mo! mobairu batterii motta?
haai
ko! kokorozashi wa motta?
mochiron!
|english =
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 仲間がいて 私がいる
|japanese = 仲間がいて
私がいる
しかもフツーじゃない だれのことかな?
しかもフツーじゃない
ぼくらには 不可能を可能に変える
だれのことかな?
何かがあるさ
ぼくらには不可能を可能に変える何かがあるさ
|romaji = nakama ga ite watashi ga iru
|romaji = nakama ga ite
shika mo futsuu janai dare no koto kana?
watashi ga iru
bokura ni wa fukanou o kanou ni kaeru
shika mo futsuu janai
nani ka ga aru sa
dare no koto kana?
bokura ni wa fukanou o kanou ni kaeru nani ka ga aru sa
|english =
|english =
}}
}}
Line 130: Line 154:
|japanese = にっこりこりこりこりコリアンダー
|japanese = にっこりこりこりこりコリアンダー
あちらも こちらも
あちらも こちらも
千客万来
千客万来
君の笑顔も コレクションさせて
君の笑顔もコレクションさせて
いいぇーいいぇいいぇい いぇ~
(イエイ イェイ イェイ イェーイ!)
大人も子供も関係ねぇぜ これぞ一流の
エンタ〜↓ テイメ〜ン↑
わたしだっていつか 夢を叶えてやるって
(You can do it)
このニッコリに触れて もっと胸膨らみましたとさ
GOOD!
|romaji = nikkorikorikorikori kori andaa
|romaji = nikkorikorikorikori kori andaa
achira mo kochira mo
achira mo kochira mo
senkyaku banrai
senkyaku banrai!
kimi no egao mo korekushon sasete
kimi no egao mo korekushon sasete
iyee iye iyei ye~
(iei yei yei yei!)
|english =
otona mo kodomo mo kankei nee ze kore zo ichiryuu no
}}
{{LyricsLine
|japanese = 大人も子供も関係ねぇぜ
これぞ一流の
エンタ~↓テイメ~ン↑
|romaji = otona mo kodomo mo kankei nee ze
kore zo ichiryuu no
enta~↓ teime~n↑
enta~↓ teime~n↑
|english =
watashi datte itsu ka yume o kanaete yarutte
}}
(You can do it)
{{LyricsLine
kono nikkori ni furete motto mune fukuramimashita to sa
|japanese = わたしだって いつか
GOOD!
夢を叶えてやるって(we can do it)
このニッコリに触れて
もっと胸膨らみましたとさ
good!
|romaji = watashi datte itsu ka
yume o kanaete yarutte (we can do it)
kono nikkori ni furete
motto mune fukuramimashita to sa
good!
|english =
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = そのションボリをニッコリに変換
|japanese = そのションボリをニッコリに変換
うちらに任せろ make your smile(GOOD!
うちらに任せろ make your smile(Fu~
アゲのときだって サゲのときだって
アゲのときだって サゲのときだって
かき混ぜちゃって スパイスだって
かき混ぜちゃって スパイスだって
完璧だ(なにが?)
|romaji = sono shonbori o nikkori ni henkan
|romaji = sono shonbori o nikkori ni henkan
uchira ni makasero make your smile (GOOD!)
uchira ni makasero make your smile (Fu~)
age no toki datte sage no toki datte
age no toki datte sage no toki datte
kakimaze chatte supaisu datte
kakimaze chatte supaisu datte
|english =
kanpeki da (nani ga?)
}}
{{LyricsLine
|japanese = 完ペキだ
なにが?
|romaji = kanpeki da
nani ga?
|english =
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = にっこりこりこりこりお利口ちゃん
|japanese = にっこりこりこりこりお利口ちゃん
大人も 子供も
大人も子供も
熱烈歓迎
熱烈歓迎
もち我々も 調査対象だ!
もち我々も調査対象だ!
Run away うぇい うぇい うぇ~い
RUN AWAY WAY WAY WAY!
わたしだっていつか 夢を叶えてやるって
(You can do it)
このニッコリに触れて もっと胸膨らみましたとさ
|romaji = nikkorikorikorikori orikou-chan
|romaji = nikkorikorikorikori orikou-chan
otona mo kodomo mo
otona mo kodomo mo
netsuretsu kangei
netsuretsu kangei!
mochi wareware mo chousataishou da!
mochi wareware mo chousataishou da!
Run away wei wei we~i
RUN AWAY WAY WAY WAY!
|english =
watashi datte itsuka yume o kanaete yarutte
}}
(You can do it)
{{LyricsLine
kono nikkori ni furete motto mune fukuramimashita to sa
|japanese = わたしだって いつか
夢を叶えてやるって(we can do it)
このニッコリに触れて
もっと胸膨らみましたとさ
|romaji = watashi datte itsu ka
yume o kanaete yarutte (we can do it)
kono nikkori ni furete
motto mune fukuramimashita to sa
|english =
|english =
}}
}}

Revision as of 07:00, 22 January 2022

Nikkori^^ Chousatai no Theme
Japaneseにっこり^^調査隊のテーマ
RomajiNikkori^^ Chousatai no Teema
EnglishNiccori^^ Survey Team Theme
Song Information
Producers
In-game Information
Song ID178
Unit categories
How to unlock
Type
BPM180
Duration (game)
Release date2022/01/19
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
81218
ExpertMasterAppend
2631N/A
Notes
EasyNormalHard
254414724
ExpertMasterAppend
10261195N/A

Nikkori^^ Chousatai no Theme (にっこり^^調査隊のテーマ, Niccori^^ Survey Team Theme) is a commissioned song by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! for POP IN MY HEART!! event. It became playable on January 19th, 2022 and is associated with the unit Wonderlands×Showtime.

Lyrics

Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail

Vocal versions

Template:VocalVersionsHead Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsTail

Videos

Hard Preview
Release date
2022/01/19
3D MV
Release date
2022/01/19

Update history

January 19, 2022

  • Added to the game.

Navigation

Template:Songs/VIRTUAL SINGER Template:Songs/Wonderlands×Showtime

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.