Content added Content deleted
m (removed link from videobox, add 2dmv illust link) |
PrskWikiBot (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 37: | Line 37: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics head |
||
|column order = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
{{LyricsLine |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = エビバディ→解体! |
| japanese = エビバディ→解体! |
||
思い出に消しゴム!? あれっ |
思い出に消しゴム!? あれっ |
||
Line 47: | Line 51: | ||
Take an eraser to your memories?! Huh… |
Take an eraser to your memories?! Huh… |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = ハイになる?廃になる? |
| japanese = ハイになる?廃になる? |
||
はい、とは言えな~い!!! |
はい、とは言えな~い!!! |
||
Line 55: | Line 59: | ||
I just can’t say yes to that! |
I just can’t say yes to that! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = お可視い世界 お菓子は消えちゃう!?どうしよ |
| japanese = お可視い世界 お菓子は消えちゃう!?どうしよ |
||
“どうして!?”も“ああして!!”も |
“どうして!?”も“ああして!!”も |
||
Line 66: | Line 70: | ||
aren’t like you, huh? |
aren’t like you, huh? |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = ソンな時代でいいよ |
| japanese = ソンな時代でいいよ |
||
僕らまだ“ワンダー”信じてる、の ノ No? know! |
僕らまだ“ワンダー”信じてる、の ノ No? know! |
||
Line 83: | Line 87: | ||
I’m gonna go cross-eyed! |
I’m gonna go cross-eyed! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = “どうして!?” “ああして!!”も「全部」だいすき!がいいじゃん!! |
| japanese = “どうして!?” “ああして!!”も「全部」だいすき!がいいじゃん!! |
||
みんなみんな笑っちゃえの魂胆で |
みんなみんな笑っちゃえの魂胆で |
||
Line 98: | Line 102: | ||
We live in a wild, awesome world. |
We live in a wild, awesome world. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = どうにもこうにも救えない困難もいいじゃん!! |
| japanese = どうにもこうにも救えない困難もいいじゃん!! |
||
みんなみんな救っちゃお!のポーズで |
みんなみんな救っちゃお!のポーズで |
||
Line 112: | Line 116: | ||
Even if I fall 100 times, I’m like a phoenix. I won’t get upset! |
Even if I fall 100 times, I’m like a phoenix. I won’t get upset! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = ワンワンでツーカーでスリーフォー |
| japanese = ワンワンでツーカーでスリーフォー |
||
エビバディ ショウタイム! |
エビバディ ショウタイム! |
||
Line 120: | Line 124: | ||
Everybody, showtime! |
Everybody, showtime! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 世界解体10秒前!?待って待って待って |
| japanese = 世界解体10秒前!?待って待って待って |
||
まだまだ一緒しよ?の魂胆です |
まだまだ一緒しよ?の魂胆です |
||
Line 134: | Line 138: | ||
“I won’t erase happiness or failures, after all.” |
“I won’t erase happiness or failures, after all.” |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = セカイ ウチュー(宇宙) 未来 超だいすきでギューじゃん! |
| japanese = セカイ ウチュー(宇宙) 未来 超だいすきでギューじゃん! |
||
みんなみんな笑っちゃえの正解(世界)は |
みんなみんな笑っちゃえの正解(世界)は |
||
Line 148: | Line 152: | ||
Wild and awesome, it’s sweetly strange, right? |
Wild and awesome, it’s sweetly strange, right? |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 旋回(セカイ/1000回)満開(10000回)もう一回だいすきでギューじゃん! |
| japanese = 旋回(セカイ/1000回)満開(10000回)もう一回だいすきでギューじゃん! |
||
みんなみんなくすぐっちゃえ!のポーズで |
みんなみんなくすぐっちゃえ!のポーズで |
||
Line 163: | Line 167: | ||
No matter how many times I fall, I’m like a phoenix. I won’t get pulled down! |
No matter how many times I fall, I’m like a phoenix. I won’t get pulled down! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = ワンワンでツーカーでスリーフォー |
| japanese = ワンワンでツーカーでスリーフォー |
||
エビバディ ショウタイム! |
エビバディ ショウタイム! |
||
Line 183: | Line 187: | ||
Everybody, showtime! |
Everybody, showtime! |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail|English translation by Releska from [https://releska.com/2021/07/10/tondemo-wonderz/ his blog]}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 00:09, 15 April 2023
Tondemo Wonders (トンデモワンダーズ, TONDEMO-WONDERZ) is a song by sasakure.UK commissioned for the Wonder Magical Showtime! event. This song became playable on June 19, 2021. It is associated with the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 6 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.
Lyrics
English translation by Releska from his blog |
---|
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku and KAITO | |
SEKAI | Tenma Tsukasa, KAITO, Otori Emu, Kusanagi Nene and Kamishiro Rui | |
Another Vocal | Tenma Tsukasa | |
Another Vocal | Otori Emu | |
Another Vocal | Kusanagi Nene | |
Another Vocal | Kamishiro Rui |
Videos
Hard Preview
Release date
2021/06/18
3D MV
Release date
2021/06/18
2D MV (full version)
Release date
2022/10/28
Illustrator
4
Video
OTOIRO
Director
DMYM
Background artist
Nitanda Cona
Update history
February 17, 2023
- Added a 2D MV as an MV option.
October 11, 2021
- Added another vocal ver. sung by Tenma Tsukasa.
- Added another vocal ver. sung by Otori Emu.
- Added another vocal ver. sung by Kusanagi Nene.
- Added another vocal ver. sung by Kamishiro Rui.
June 30, 2021
- Added VIRTUAL SINGER ver. sung by Hatsune Miku and KAITO.
June 19, 2021
- Added to the game.