Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

愛して愛して愛して: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
Tag: Reverted
m (redirect)
Tag: New redirect
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Aishite Aishite Aishite]]


'''Aishite Aishite Aishite''' (愛して愛して愛して, ''Love Me, Love Me, Love Me'') is a [[song]] by Kikuo featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[25-ji, Nightcord de.]], and currently has 4 song versions in the game. This song became playable on February 7, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.

== Lyrics ==
{{Lyrics head
|columns = japanese,romaji,english
|japanese = Japanese lyrics
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese = はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪
人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪
| romaji = haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa
hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa
| english = Far, far away in a time and a place, lived a necklace winding astray
"It's people I need, oh people to feed," the choker accursed would frantically scream
}}
{{Lyrics line
| japanese = 怒らないで見捨てないで どこもいかないで(ねえ)
強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと
| romaji = okoranaide misutenaide dokomo ikanaide (nee)
tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to
| english = Do not be angry, do not go away, be right here and forever you'll stay (hey)
Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter, nobody here, there's nobody at all
}}
{{Lyrics line
| japanese = いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ
かわいい子でしょ ねえ ねえ 良い子でしょう 苦しい ねえ
| romaji = ii seiseki desho nee nee ii ko desho
kawaii ko desho nee nee ii ko deshou kurushii nee
| english = I'm doing so well, have you heard? I'm such a good girl
Cute as a button, you heard? So good, this girl. In pain, I scream you see?
}}
{{Lyrics line
| japanese = 愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに
| romaji = aishite aishite aishite motto motto aishite aishite kuruoshii hodo ni
| english = Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and love me I say, love me away, until I'm not completely sane
}}
{{Lyrics line
| japanese = 苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ 止められない 嗚呼
| romaji = kurushii kurushii jubaku o toite toite nee tomerarenai aa
| english = Torturing me, torturing me, let me be free, break from the curse hurting me, one of you can stop it now
}}
{{Lyrics line
| japanese = 幸せなの 嗚呼
| romaji = shiawase na no aa
| english = Aren't I so happy today?
}}
{{Lyrics tail|Translation by JubyPhonic and chocolatelarvaesubs}}

== Versions ==
{{Song versions head}}
{{Song versions line
| version = VIRTUAL SINGER
| singers = Hatsune Miku
| audio = Song181_vs.flac
}}
{{Song versions line
| version = SEKAI
| singers = Hatsune Miku, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena
| audio = Song181_se.flac
}}
{{Song versions line
| version = Another Vocal
| singers = Asahina Mafuyu
| audio =
}}
{{Song versions line
| version = Another Vocal
| singers = Shinonome Ena
| audio =
}}
{{Song versions tail}}

== Videos ==
{{Song video
| type = hard preview
| link = A_LxrPtEaUw
| date = 2022/02/06
}}
{{Song video
| type = 3d mv
| link = DsFlCC96EgU
| date = 2022/02/07
}}
{{Song video
| type = full 2d mv
| link = YAc_gGGdkEg
| date = 2022/11/23
| illustrator = Sashi Miyama
}}

== Update history ==
'''March 10, 2023'''
* Added a 2D MV as an MV option.

'''December 28, 2022'''
* Added an Another Vocal version sung by Mafuyu.
* Added an Another Vocal version sung by Ena.

'''February 7, 2022'''
* Added to the game.

== External links ==
* [https://twitter.com/pj_sekai/status/1483757615758778370 Twitter announcement]
* [https://twitter.com/SashiMyama/status/1595343195680169984 2D MV illustration]
* [https://twitter.com/SashiMyama/status/1595703777734131712 2D MV costume design]

== Navigation ==
{{25-ji, Nightcord de. songs}}

Latest revision as of 08:34, 25 October 2023

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.