Removed song This song has been removed and is no longer available in the game. This page is for archival purposes. |
Asagao no Chiru Koro ni (アサガオの散る頃に, When the Morning Glory Falls) is a song by Pusu (from TUYU) featuring Hatsune Miku. It was covered by the unit Leo/need, and had 3 song versions in the game. This song became playable on May 23, 2022. Players could have unlocked this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
On June 12th, 2024, it was announced that the song would be removed at a later date due to a recent incident in relation to the song's producer, Pusu. On July 9th, the song has been removed from the game, as per notice released on July 7th.[1]
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
蝉時雨が僕の心に冷たく響く 太陽を濡らして ねぇ ずっと今が茜色で染まり続ければ 夕も幸せだろう | semishigure ga boku no kokoro ni tsumetaku hibiku taiyou o nurashite nee zutto ima ga akaneiro de somari tsuzukereba yuu mo shiawase darou | The cicada chirps echo coldly into my heart, Wetting the sun Hey, if the present continues to be dyed in crimson, The evening will be happy as well |
夏が意地を張るほど汗ばんでゆく この手じゃ君を繋ぎ止めておけない あぁ 夜には消えてしまうの 恋によく似た | natsu ga iji o haru hodo asebandeyuku kono te ja kimi o tsunagi tomete okenai aa yoru ni wa kiete shimau no koi ni yoku nita | The summer is making me sweat to the point where I can't give in With this hand, I won't be able to keep you here Aah, by the time it's night, you'll have disappeared Similar to love, |
アサガオの散る頃に | asagao no chiru koro ni | When the morning glory falls |
海を抱く夏鳥が再び南へ 飛び去るのを見てることしか出来ない あぁ 季節は移りゆくもの | umi o daku natsudori ga futatabi minami e tobisaru no o miteru kotoshika dekinai aa kisetsu wa utsuri yuku mono | Again, the summer birds hugging the sea go south All I can do is watch them fly away Aah, the seasons are something that come and go |
夏が終わる前に綺麗な空へと 暮れた哀しみを投げ捨ててしまおう あぁ 夜には深い涼風が 涙をくれた | natsu ga owaru mae ni kirei na sora e to kureta kanashimi o nagesutete shimaou aa yoru ni wa fukai suzukaze ga namida o kureta | Before the summer ends, into a beautiful sky I shall throw away my dark sorrow Aah, at night, the deep and cool breeze Gave me tears |
アサガオの散る頃に | asagao no chiru koro ni | When the morning glory falls |
Translation by Myoena on Lyricstranslate. |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Hoshino Ichika and Mochizuki Honami | |
Another Vocal | Mochizuki Honami |
Charts[edit | edit source]
-
Easy
-
Normal
-
Hard
-
Expert
-
Master
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2022/05/22
Original MV
Release date
2022/05/23
Update history[edit | edit source]
July 9, 2024
- Removed from the game.
June 12, 2024
- The song's removal from all versions of the game was announced.
November 18, 2022
- Added an Another Vocal version sung by Honami.
May 23, 2022
- Added to the game.