Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

BURN MY SOUL/Story/Chapter 1: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
(Created page with "{{Chapter tabs |base = BURN MY SOUL/Story |next = Chapter 2 }} {{Event story chapter info |event id = 109 |chapter = 1 |image = Burn2023 chapter 1.png |english = After that day |japanese = - |romaji = - |characters = an;akito |translators = lozy bug ([https://www.youtube.com/@lozybug Youtube]) |sources = [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwpaOLOuLKOLqVojL1Nur1F1ux5MmKv_o Youtube Playlist] }} {{Dialogue options}} {{Dialogue image|----}} {{Dialogue scen...")
 
No edit summary
Line 17: Line 17:
{{Dialogue options}}
{{Dialogue options}}


{{Dialogue image|----}}
{{Dialogue image|Vivid street (day).png}}
{{Dialogue scene|----}}
{{Dialogue scene|Vivid Street}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ...*sigh*
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = ——Mita? Oooi, Mita! Are you listening to what I'm saying?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Ah, my bad...I zoned out. What's up?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = Jeez, I've said it a bunch of times already... I was saying, you should come perform in our event.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Ah...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = ...You haven't taken part in a single event since that thing happened, have you?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = How do I put it...it just seems like such a waste when you can sing so well. Isn't it about time you——
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ——Nah.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Sorry. I think I'll pass for a while...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = ...Gotcha.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ...I'm really sorry. Even though you went out of your way to invite me...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = No, no, don't worry about it! Just let me know when you feel up to it. You're always welcome to hop on board.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro's Friend
|english = Well, I've gotta go prepare for our event, so I'll catch you later!
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Yeah. Good luck.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ...
|japanese =
}}

{{Dialogue scene|Flashback}}
{{Dialogue image|Vivid street (night).png}}
{{Dialogue scene|End flashback}}

{{Dialogue image|Vivid street (day).png}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = (...It's been while, since all that happened...)
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = (I wonder how those guys are doing... It looks like Ken-san's gone and closed up shop for a while, too...)
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = Speaking of which——I wonder when WEEKEND GARAGE's gonna reopen.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Ah...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = Yeah, that's what I was thinking. The curry there is so good, I wanna eat it again sometime~
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = Honestly, it'd be kind of a pain if they stayed closed. Everyone around here gathered there, y'know? I wonder where Ken-san's gone.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = True... Ah, now that I think about it——
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = That's true for Vivid BAD SQUAD too, I haven't seen 'em around recently. I wonder what they're doing now?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = What, man, you didn't hear? Vivid BAD SQUAD disbanded.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ——Huh?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = They got their asses beat by Taiga-san, so the four of them stopped singing.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = Eh! Seriously!
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = Well, I mean, they went up against the wrong guy. If you go head-on against Taiga-san, of course he's going to grind your heart to pieces.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Young Musicians in Town
|english = You think? The rumors say he just up and left——
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = (Vivid BAD SQUAD...disbanded...?)
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = No...there's no way...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = There's no way they'd give up that easy...!
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = ——You, you're Mita-san, yeah?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Eh?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Oh...Owner-san! I-It's been a while!
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = Yeah, it has been a bit. Since your last event, right?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Yeah! Well...I'm kinda surprised you'd remember the name of someone like me.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = 'Course I do. You put on an event of that scale at my live house.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = ...I heard you went up against Taiga. That's rough.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ...Yeah...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = But——even still, you're still hangin' around town. You're pretty tough, ain'tcha?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Ah...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = No...it's not like that.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = After all that happened, I couldn't show my face around here...event oday, I'm just here cause some of my friends told me "you're being unsociable" and dragged me out here.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = ...That so, I see how it is.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = Regardless of your reasons, I'm glad you came by town again.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = Arata, EVER——and Vivid BAD SQUAD, I hardly see 'am around nowadays.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Ah...! Actually, about that...!
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = I heard a rumor...that Vivid BAD SQUAD disbanded... There's no way that's true, right?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = ...Yeah. I don't think they've broken up.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ..."Don't think"?
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = ...To tell you the truth, I don't know the details.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = Eh...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = A few months ago, I went and hung out at the cafe with a few oldies in town. We...wanted to talk to An.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = I only got to talk to her for a short while, but... Well, we can put that conversation off for now.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = From what I saw, it looked to me like they were still singing. But...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Crawl Green Owner
|english = It looks like they've gone to another town. It might be that...they've decided to be active somewhere else.
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character = Kotaro
|english = ...Somewhere else...
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
|character =
|english =
|japanese =
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character =
Line 24: Line 540:
|japanese =
|japanese =
}}
}}



{{Story top}}
{{Story top}}

Revision as of 02:14, 3 July 2024

Vivid Street
Mita Kotaro
Kotaro
...*sigh*
Kotaro's Friend
——Mita? Oooi, Mita! Are you listening to what I'm saying?
Mita Kotaro
Kotaro
Ah, my bad...I zoned out. What's up?
Kotaro's Friend
Jeez, I've said it a bunch of times already... I was saying, you should come perform in our event.
Mita Kotaro
Kotaro
Ah...
Kotaro's Friend
...You haven't taken part in a single event since that thing happened, have you?
Kotaro's Friend
How do I put it...it just seems like such a waste when you can sing so well. Isn't it about time you——
Mita Kotaro
Kotaro
——Nah.
Mita Kotaro
Kotaro
Sorry. I think I'll pass for a while...
Kotaro's Friend
...Gotcha.
Mita Kotaro
Kotaro
...I'm really sorry. Even though you went out of your way to invite me...
Kotaro's Friend
No, no, don't worry about it! Just let me know when you feel up to it. You're always welcome to hop on board.
Kotaro's Friend
Well, I've gotta go prepare for our event, so I'll catch you later!
Mita Kotaro
Kotaro
Yeah. Good luck.
Mita Kotaro
Kotaro
...
Flashback
End flashback
Mita Kotaro
Kotaro
(...It's been while, since all that happened...)
Mita Kotaro
Kotaro
(I wonder how those guys are doing... It looks like Ken-san's gone and closed up shop for a while, too...)
Young Musicians in Town
Speaking of which——I wonder when WEEKEND GARAGE's gonna reopen.
Mita Kotaro
Kotaro
Ah...
Young Musicians in Town
Yeah, that's what I was thinking. The curry there is so good, I wanna eat it again sometime~
Young Musicians in Town
Honestly, it'd be kind of a pain if they stayed closed. Everyone around here gathered there, y'know? I wonder where Ken-san's gone.
Young Musicians in Town
True... Ah, now that I think about it——
Young Musicians in Town
That's true for Vivid BAD SQUAD too, I haven't seen 'em around recently. I wonder what they're doing now?
Young Musicians in Town
What, man, you didn't hear? Vivid BAD SQUAD disbanded.
Mita Kotaro
Kotaro
——Huh?
Young Musicians in Town
They got their asses beat by Taiga-san, so the four of them stopped singing.
Young Musicians in Town
Eh! Seriously!
Young Musicians in Town
Well, I mean, they went up against the wrong guy. If you go head-on against Taiga-san, of course he's going to grind your heart to pieces.
Young Musicians in Town
You think? The rumors say he just up and left——
Mita Kotaro
Kotaro
(Vivid BAD SQUAD...disbanded...?)
Mita Kotaro
Kotaro
No...there's no way...
Mita Kotaro
Kotaro
There's no way they'd give up that easy...!
Crawl Green Owner
——You, you're Mita-san, yeah?
Mita Kotaro
Kotaro
Eh?
Mita Kotaro
Kotaro
Oh...Owner-san! I-It's been a while!
Crawl Green Owner
Yeah, it has been a bit. Since your last event, right?
Mita Kotaro
Kotaro
Yeah! Well...I'm kinda surprised you'd remember the name of someone like me.
Crawl Green Owner
'Course I do. You put on an event of that scale at my live house.
Crawl Green Owner
...I heard you went up against Taiga. That's rough.
Mita Kotaro
Kotaro
...Yeah...
Crawl Green Owner
But——even still, you're still hangin' around town. You're pretty tough, ain'tcha?
Mita Kotaro
Kotaro
Ah...
Mita Kotaro
Kotaro
No...it's not like that.
Mita Kotaro
Kotaro
After all that happened, I couldn't show my face around here...event oday, I'm just here cause some of my friends told me "you're being unsociable" and dragged me out here.
Crawl Green Owner
...That so, I see how it is.
Crawl Green Owner
Regardless of your reasons, I'm glad you came by town again.
Crawl Green Owner
Arata, EVER——and Vivid BAD SQUAD, I hardly see 'am around nowadays.
Mita Kotaro
Kotaro
Ah...! Actually, about that...!
Mita Kotaro
Kotaro
I heard a rumor...that Vivid BAD SQUAD disbanded... There's no way that's true, right?
Crawl Green Owner
...Yeah. I don't think they've broken up.
Mita Kotaro
Kotaro
..."Don't think"?
Crawl Green Owner
...To tell you the truth, I don't know the details.
Mita Kotaro
Kotaro
Eh...
Crawl Green Owner
A few months ago, I went and hung out at the cafe with a few oldies in town. We...wanted to talk to An.
Crawl Green Owner
I only got to talk to her for a short while, but... Well, we can put that conversation off for now.
Crawl Green Owner
From what I saw, it looked to me like they were still singing. But...
Crawl Green Owner
It looks like they've gone to another town. It might be that...they've decided to be active somewhere else.
Mita Kotaro
Kotaro
...Somewhere else...


Back to the top

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.