Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Kick it up a notch/Story/Chapter 6: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
No edit summary
No edit summary
Line 146: Line 146:
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogu break}}
{{Dialogue break}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = vbs miku
|character = vbs miku
Line 206: Line 206:
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = Watching Taiga-san interact with everyone in town...the sight of An-chan singing in front of the townspeople. It all looked to bright to me.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Toya
|english =
|english = ...Bright, huh...
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = An
|english =
|english = Kohane...is that what you were thinking?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = Yep. I've never had that experience that you and Taiga-san did, of being watched over by someone other than your family.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Toya
|english = ...It's true, it's rare sort of thing. Especially the way it is in that town, where everyone can communicate through music.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english =
|english = Yeah. I completely agree.
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = Recently, I've been walking around with An-chan, or with Taiga-san for practice.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = It feels like they're leading me to a place that's so warm and bright.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = That's why I've been thinking that it'd be nice if, someday, I could find people like that too...
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = vbs meiko
|english =
|display name = MEIKO
|english = I see... That's a really beautiful thing. I'm sure if it's you, Kohane-chan, you can find it.
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english =
|english = ...Thank you very much, MEIKO-san.
|japanese =
|japanese =
}}
}}

{{Dialogue scene|Flashback}}
{{Dialogue image|Vivid street (day).png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Townsperson
|english = I'll never forget the sight of Ken-san and the others standing up there. I used to admire that venue a lot too, but in the end I never got to stand on that stage...
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Crawl Green Owner
|english = If you're that determined, I've only got one thing to say to you all. Show me the best event possible.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue scene|End flashback}}

{{Dialogue image|Crase cafe.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = ...RADder's first event was so important that it changed the entire town... I don't know if we'll be able to surpass that event.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = But, to surpass RAD WEEKEND——we absolutely have to show the owner, and the townspeople, the best event we can possibly put on.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english =
|english = ...That's the feeling I get.
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = vbs meiko
|english =
|display name = MEIKO
|english = Kohane-chan...
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = And so we can do that, I'd like you all to watch my solo practice.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = An
|english =
|english = ...Eh? Right now?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = Yeah. I still can't do it well...and I wanna get as close as I can.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english = I feel bad, since I'd be forcing you all to do it even though we said we wouldn't practice today, but...
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Akito
|english = ...It's not a bad thing. This is our event, after all.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = vbs len
|english =
|display name = Len
|english = We're always happy to spend time with you!
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english =
|english = ...Right! Thank you, everyone!
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kohane
|english =
|english = Then, here goes...!
|japanese =
|japanese =
}}
}}

Revision as of 19:13, 30 June 2024

Street SEKAI
crase cafe
Hatsune Miku (Vivid BAD SQUAD)
Miku
Right, here's the pancakes you ordered. Whipped cream for An and Kohane, and extra fruit for Akito. For Toya, a grilled cheese sandwich——and, that's everything.
Azusawa Kohane
Kohane
Thank you very much, Miku-san, MEIKO-san!
Shiraishi An
An
Let's dig in! ——Mm, it's so goooood! I can feel my exhaustion flying away!
MEIKO (Vivid BAD SQUAD)
MEIKO
What were you all doing today?
Azusawa Kohane
Kohane
Today we all went to Crawl Green to have a meeting for our next event.
Megurine Luka (Vivid BAD SQUAD)
Luka
Eh? Crawl Green, isn't that the place where Akito-kun——
Shinonome Akito
Akito
Yeah, that's it. It's the place I told you about before.
Shinonome Akito
Akito
It's not a place people can perform at very often, but thanks to An and the others' negotiation going well, we were able to get permission to do an event there.
Megurine Luka (Vivid BAD SQUAD)
Luka
Ohhh~ so that's what it was!
Hatsune Miku (Vivid BAD SQUAD)
Miku
And apparently An's dad and Taiga-san, the person who's teaching Kohane to sing, are gonna come watch their next event.
Megurine Luka (Vivid BAD SQUAD)
Luka
E-Ehhh~!? He and An-chan's dad are!?
Kagamine Len (Vivid BAD SQUAD)
Len
Not only that, but Kohane's gonna do the opening act solo!
Megurine Luka (Vivid BAD SQUAD)
Luka
...S-So much happened while I was away...
Megurine Luka (Vivid BAD SQUAD)
Luka
But, why is Kohane-chan doing that?
Azusawa Kohane
Kohane
Taiga-san said that if I do a solo at an event we put on ourselves, as I am now, I should be able to figure something out.
Megurine Luka (Vivid BAD SQUAD)
Luka
I see... Then, this'll be an important event for everybody, not just Akito-kun!
Azusawa Kohane
Kohane
Yeah!
Aoyagi Toya
Toya
——With that said, I'm glad Shiraishi invited us today.
Aoyagi Toya
Toya
After actually seeing it for myself, I've begun to understand why everyone looks up to that live house so much.
Aoyagi Toya
Toya
The equipment is good, and the venue is spacious. And more than that...I could feel that the owner's passion for music is very strong.
Shiraishi An
An
Yeah, you're right. I had no idea he thought of Dad and the others like that.
Hatsune Miku (Vivid BAD SQUAD)
Miku
Huh, What kind of stuff did you hear?
Shiraishi An
An
Uh, let's see, it was stories from Uncle Taiga's past——
— Some time later —
Hatsune Miku (Vivid BAD SQUAD)
Miku
——I see. He's proud of the event that RADder put on, huh...
Shiraishi An
An
Yeah. ...But I really am sorry, Kohane. The owner put so much pressure on you...
Azusawa Kohane
Kohane
Ehehe. I told you it was fine already, An-chan.
MEIKO (Vivid BAD SQUAD)
MEIKO
Did something happen?
Azusawa Kohane
Kohane
Ah, before we went to Crawl Green, An-chan and I had fun in town.
Shiraishi An
An
Yeah! Kohane's been working super hard at practice for a while, so I thought it might be a nice change of pace.
MEIKO (Vivid BAD SQUAD)
MEIKO
Oh, is that so. And, did you two have a nice date?
Azusawa Kohane
Kohane
Yes, it was a lot of fun! ——But...
Azusawa Kohane
Kohane
Today, after walking around town with An-chan, and listening to Crawl Green owner-san's stories, I was thinking.
Azusawa Kohane
Kohane
The people of this town have been watching over both Taiga-san and An-chan since they were really little...
Azusawa Kohane
Kohane
I thought that was really nice——
Azusawa Kohane
Kohane
Watching Taiga-san interact with everyone in town...the sight of An-chan singing in front of the townspeople. It all looked to bright to me.
Aoyagi Toya
Toya
...Bright, huh...
Shiraishi An
An
Kohane...is that what you were thinking?
Azusawa Kohane
Kohane
Yep. I've never had that experience that you and Taiga-san did, of being watched over by someone other than your family.
Aoyagi Toya
Toya
...It's true, it's rare sort of thing. Especially the way it is in that town, where everyone can communicate through music.
Azusawa Kohane
Kohane
Yeah. I completely agree.
Azusawa Kohane
Kohane
Recently, I've been walking around with An-chan, or with Taiga-san for practice.
Azusawa Kohane
Kohane
It feels like they're leading me to a place that's so warm and bright.
Azusawa Kohane
Kohane
That's why I've been thinking that it'd be nice if, someday, I could find people like that too...
MEIKO (Vivid BAD SQUAD)
MEIKO
I see... That's a really beautiful thing. I'm sure if it's you, Kohane-chan, you can find it.
Azusawa Kohane
Kohane
...Thank you very much, MEIKO-san.
Flashback
Townsperson
I'll never forget the sight of Ken-san and the others standing up there. I used to admire that venue a lot too, but in the end I never got to stand on that stage...
Crawl Green Owner
If you're that determined, I've only got one thing to say to you all. Show me the best event possible.
End flashback
Azusawa Kohane
Kohane
...RADder's first event was so important that it changed the entire town... I don't know if we'll be able to surpass that event.
Azusawa Kohane
Kohane
But, to surpass RAD WEEKEND——we absolutely have to show the owner, and the townspeople, the best event we can possibly put on.
Azusawa Kohane
Kohane
...That's the feeling I get.
MEIKO (Vivid BAD SQUAD)
MEIKO
Kohane-chan...
Azusawa Kohane
Kohane
And so we can do that, I'd like you all to watch my solo practice.
Shiraishi An
An
...Eh? Right now?
Azusawa Kohane
Kohane
Yeah. I still can't do it well...and I wanna get as close as I can.
Azusawa Kohane
Kohane
I feel bad, since I'd be forcing you all to do it even though we said we wouldn't practice today, but...
Shinonome Akito
Akito
...It's not a bad thing. This is our event, after all.
Kagamine Len (Vivid BAD SQUAD)
Len
We're always happy to spend time with you!
Azusawa Kohane
Kohane
...Right! Thank you, everyone!
Azusawa Kohane
Kohane
Then, here goes...!

Back to the top

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.