< Light Up the Fire | Story
Content added Content deleted
(Created page with "{{Chapter tabs |base = Light Up the Fire/Story |prev = Chapter 1 |next = Chapter 3 }} {{Event story chapter info |event id = 97 |chapter = 2 |image = Fire2023 chapter 2.png |english = |japanese = あの夜の真実 |romaji = |characters = vbs rin;kohane;an;akito;toya |translators = lozy bug ([https://www.youtube.com/@lozybug Youtube]) |sources = [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwpaOLOuLKOJ_WbbZ-4s5dNqK10O6FGmU Youtube Playlist] }} {{Dialogue option...") |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Dialogue options}} |
{{Dialogue options}} |
||
{{Dialogue image| |
{{Dialogue image|Vivid street (evening).png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = An |
|||
|english = We won't be able to surpass it for as long as we live...? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = An |
|||
|english = That's...what do you mean by that? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = Exactly what I said. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = You all haven't realized what it is you're trying to surpass yet. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = And——you can't surpass what you don't understand, right? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = An |
|||
|english = W-What I don't understand...but I saw it with my own eyes? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Toya |
|||
|english = ...I apologize. But, I still don't understand what it is you're trying to convey to us, Taiga-san...would you mind going into a little more detail? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = Yeah, of course. That's why I called you all out here today. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = I'm sure you felt it for yourselves during your third event—— |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = To make a good event, each individual's skill is important...but, what's essential is the sense of unity between your teammates and the audience. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = Nobody wants to see a live that's just about one person alone. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = You lot——from what I can see, you have good connections. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = All of your members have the same feeling. If an event doesn't have that, it'll inevitably fall apart. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Akito |
|||
|english = That's...I understand. Without the same feelings, you can't make a hot event. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = And——RAD WEEKEND isn't an exception to that rule, it's an event like that. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = It was a gathering of people of the highest skill level, and our teammates and the audience became one——that's how it came into being. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Arata |
|||
|english = ...We understand that much. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Arata |
|||
|english = However...if that's the case, don't we have a chance? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kotaro |
|||
|english = Th...that's true. You're right... |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kotaro |
|||
|english = Thanks to Azusawa, I'm starting to get a feel for what it means to "be one with the audience"... |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Tatsuya |
|||
|english = ...Yeah. And we became unified with the thought of "surpassing RAD WEEKEND". |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = Yeah, you're exactly right. And it's because you were able to do that that I sensed potential in you all. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = But...the reason you won't be able to surpass it is simple. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = It's overwhelmingly——not enough. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = An |
|||
|english = ...! |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue scene|Flashback}} |
|||
{{Dialogue image|Live house col stage.png}} |
|||
{{dialogue scene|End flashback}} |
|||
{{Dialogue image|Vivid street (evening).png}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = An |
|||
|english = That's...! It's true, compared to you and the others, Uncle Taiga, we're not nearly good enough, but I'm sure if we keep building up our strength, someday we'll be able to——! |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = That's not the issue. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = Skill is something you'll eventually pick up over time. Even if there was an overwhelming gap between our skill levels, the chances would still be above zero. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = What I'm talking about is "feelings". |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = An |
|||
|english = ...What do you mean? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = That night——it was born from one particular feeling. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = If it weren't for that, RAD WEEKEND wouldn't have turned out to be the event it was. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Akito |
|||
|english = One particular feeling...? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Toya |
|||
|english = That...what feeling was that...? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = ... |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Taiga |
|||
|english = ——"We'll make this event the best one possible, one worthy of the end of her life." That's what it was. |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kohane |
|||
|english = Eh? |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = |
Revision as of 01:37, 1 July 2024
An
We won't be able to surpass it for as long as we live...?
An
That's...what do you mean by that?
Taiga
Exactly what I said.
Taiga
You all haven't realized what it is you're trying to surpass yet.
Taiga
And——you can't surpass what you don't understand, right?
An
W-What I don't understand...but I saw it with my own eyes?
Toya
...I apologize. But, I still don't understand what it is you're trying to convey to us, Taiga-san...would you mind going into a little more detail?
Taiga
Yeah, of course. That's why I called you all out here today.
Taiga
I'm sure you felt it for yourselves during your third event——
Taiga
To make a good event, each individual's skill is important...but, what's essential is the sense of unity between your teammates and the audience.
Taiga
Nobody wants to see a live that's just about one person alone.
Taiga
You lot——from what I can see, you have good connections.
Taiga
All of your members have the same feeling. If an event doesn't have that, it'll inevitably fall apart.
Akito
That's...I understand. Without the same feelings, you can't make a hot event.
Taiga
And——RAD WEEKEND isn't an exception to that rule, it's an event like that.
Taiga
It was a gathering of people of the highest skill level, and our teammates and the audience became one——that's how it came into being.
Arata
...We understand that much.
Arata
However...if that's the case, don't we have a chance?
Kotaro
Th...that's true. You're right...
Kotaro
Thanks to Azusawa, I'm starting to get a feel for what it means to "be one with the audience"...
Tatsuya
...Yeah. And we became unified with the thought of "surpassing RAD WEEKEND".
Taiga
Yeah, you're exactly right. And it's because you were able to do that that I sensed potential in you all.
Taiga
But...the reason you won't be able to surpass it is simple.
Taiga
It's overwhelmingly——not enough.
An
...!
Flashback
End flashback
An
That's...! It's true, compared to you and the others, Uncle Taiga, we're not nearly good enough, but I'm sure if we keep building up our strength, someday we'll be able to——!
Taiga
That's not the issue.
Taiga
Skill is something you'll eventually pick up over time. Even if there was an overwhelming gap between our skill levels, the chances would still be above zero.
Taiga
What I'm talking about is "feelings".
An
...What do you mean?
Taiga
That night——it was born from one particular feeling.
Taiga
If it weren't for that, RAD WEEKEND wouldn't have turned out to be the event it was.
Akito
One particular feeling...?
Toya
That...what feeling was that...?
Taiga
...
Taiga
——"We'll make this event the best one possible, one worthy of the end of her life." That's what it was.
Kohane
Eh?