More actions
< Light Up the Fire | Story
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 277: | Line 277: | ||
{{Dialogue image|Vivid street (night).png}} |
{{Dialogue image|Vivid street (night).png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kohane |
||
|english = |
|english = ... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tatsuya |
||
|english = Even still——even if it were possible to someday surpass Taiga-san... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tatsuya |
||
|english = Surpassing RAD WEEKEND...I can't ever imagine it. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tatsuya |
||
|english = |
|english = I just can't... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = ...That's... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tatsuya |
||
|english = ...Honestly, I didn't want to let it end like this, but. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tatsuya |
||
|english = I'm sure it's for the best if——I let this dream end here. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tatsuya |
||
|english = |
|english = ...See ya. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = ...Why... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = This is...This is too much...! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = Why is this happening...?! Why is the first dream...I've ever really had...on this ridiculously insane hard mode...?! |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = Why...why...?! Why would I not...be able to sing at all...in such an important moment...?! |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = Why am I so...stupid, and spineless, and just so fucking ''shitty'' at everything...!? |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito |
||
|english = |
|english = Mita... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = *sob*...*sob*, *sob*...*sob*...! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = ... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = Maybe...Taiga-san was... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = Maybe he was trying to tell us "don't dream of things you can't reach". |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kohane |
||
|english = |
|english = ...! That's not...!! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = I knew already, that I was dragging you all down... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = But...even so, the time we spent together was so fun...and I just... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = Maybe...it was a mistake for me to keep dragging myself along this whole time... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Mita, that's not true at all——! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = ——I'm sorry. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kotaro |
||
|english = |
|english = I'm really...I'm so sorry...*sob* |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue sfx|Running footsteps}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kohane |
||
|english = |
|english = Mita-san!! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito |
||
|english = |
|english = ...Kh! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito |
||
|english = |
|english = ''FUCK!!'' |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue sfx|Fence rattles}} |
|||
{{Dialogue sfx|Running footsteps}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = |
Revision as of 04:34, 1 July 2024
Vivid Street
Walking footsteps
Running footsteps
An's Father
——Taiga!!
Taiga
...Yo, if it isn't Ken.
An's Father
...I heard about what happened from a customer.
An's Father
——You've really gone and done it, haven't you?
Taiga
I told you. I wasn't gonna let it end halfheartedly.
An's Father
...I see.
Taiga
...I told 'em about Nagi too.
An's Father
...!
Taiga
They're the "next generation", it's vital that they know about it.
Taiga
But, I only told them so much. The rest is your job——isn't it?
An's Father
...Yeah. You're right.
— Some time later —
Flashback
End flashback
An
...
Arata
...
Walking footsteps
Toya
...! Touno-san!
Toya
Touno-san...where are you going?
Arata
...Where?
Arata
I'm going home. There's no point in me being here anymore.
Akito
...You...what the hell is that supposed to mean...?
Arata
Didn't he make it clear?
Arata
——He said we can't surpass it.
Kohane
Ah...
Kotaro
T-Touno...
Akito
You...are you really okay with that...?
Akito
As if...? Your resolve isn't something so...!
Arata
In the end, I...I couldn't say it.
Arata
"No matter what you say, I'm carrying his dream." I...couldn't say it...!
Akito
...!
Akito
...But, that's...!
Akito
That's...
...What am I even gonna say to him? Nothing is coming to mind.
Toya
...Kh.
Arata
Well, for now——
Arata
I fold.
Akito
...!!
Arata
I'll see you later——no...
Arata
Bye. ...It was fun, being on this team.
Walking footsteps
Toya
Touno-san...!!
Akito
...Kh!
Tatsuya
...
Tatsuya
——In all honesty, it might be about time we turn it in.
Kotaro
...! No way, not you guys too...!
Tatsuya
It doesn't matter who I——who we lose to.
Tatsuya
If we just keep going until we win, someday we will. That's what we were thinking this whole time.
Tatsuya
But...I figured it out today.
Tatsuya
There are opponents out there that're so overwhelming...that just thinking about fighting them makes you freeze up.
Kohane
Ah...
Flashback
Kohane
...Terrifying...
End flashback
Kohane
...
Tatsuya
Even still——even if it were possible to someday surpass Taiga-san...
Tatsuya
Surpassing RAD WEEKEND...I can't ever imagine it.
Tatsuya
I just can't...
Toya
...That's...
Tatsuya
...Honestly, I didn't want to let it end like this, but.
Tatsuya
I'm sure it's for the best if——I let this dream end here.
Tatsuya
...See ya.
Kotaro
...Why...
Kotaro
This is...This is too much...!
Kotaro
Why is this happening...?! Why is the first dream...I've ever really had...on this ridiculously insane hard mode...?!
Kotaro
Why...why...?! Why would I not...be able to sing at all...in such an important moment...?!
Kotaro
Why am I so...stupid, and spineless, and just so fucking shitty at everything...!?
Akito
Mita...
Kotaro
*sob*...*sob*, *sob*...*sob*...!
Kotaro
...
Kotaro
Maybe...Taiga-san was...
Kotaro
Maybe he was trying to tell us "don't dream of things you can't reach".
Kohane
...! That's not...!!
Kotaro
I knew already, that I was dragging you all down...
Kotaro
But...even so, the time we spent together was so fun...and I just...
Kotaro
Maybe...it was a mistake for me to keep dragging myself along this whole time...
Toya
Mita, that's not true at all——!
Kotaro
——I'm sorry.
Kotaro
I'm really...I'm so sorry...*sob*
Running footsteps
Kohane
Mita-san!!
Akito
...Kh!
Akito
FUCK!!
Fence rattles
Running footsteps