Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Main Story/25-ji, Nightcord de./Chapter 5: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (convert to new template)
Line 8:
|Translator= [https://docs.google.com/document/d/1SgFgZ3o6QMvBsHsnh8W-cLYr3r-3wW7uo3UGaTVARSk/ mimi-mimo]
}}
{{StoryHead}}
{|class="wikitable" width="100%" align="center" style="border:3px solid #888BAB;margin-bottom:10px;"
{{StoryScene|Kanade’s Room
|-
! colspan="3" style="text-align:center;background-color:#888BAB;color:white;padding:5px;margin:3px;" |Translation:
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= Kanade’s Room
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=(OWN has… uploaded another song.)
|Japanese Textjapanese=(OWNの曲……またアップされてる)
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…………
|Japanese Textjapanese=…………
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=(It’s cold and it’s sharp… but still, in a way, fragile.)
|Japanese Textjapanese=(冷たくて、鋭くて……それでいて脆い)
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=(It’s just as Enanan said. The kind of song that seems like it’s saying… “I don’t need anyone, I want to be on my own”…)
|Japanese Textjapanese=(えななんの言う通り。誰もいらない、ひとりでいたいって思ってるような……そんな曲……)
}}
{{StoryScene|Flashback
{{StoryDialogue
|Type=Section Break
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Scene
|character=Kanade
|Scene Text= Flashback
|display name=【K】
|english=“This song — didn’t you make this, Yuki?”
|japanese=『この曲ーー雪が作ったんじゃない?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|character=Mafuyu
|Character=Kanade
|Characterdisplay Namename=【KYuki
|english=“Huh?”
|English Text=“This song — didn’t you make this, Yuki?”
|japanese=『え?』
|Japanese Text=『この曲ーー雪が作ったんじゃない?』
}}
{{StoryScene|End of flashback
{{StoryDialogue
|Type=Text
|Character=Mafuyu
|Character Name=【Yuki】
|English Text=“Huh?”
|Japanese Text=『え?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Scene
|character=Kanade
|Scene Text= End of flashback
|display name=Kanade
|english=…………
|japanese=…………
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Section Break
|character=Kanade
|display name=Kanade
|english=Ah… it’s this time already? I have to get going…
|japanese=あ……もうこんな時間? 行かないと……
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|english=The flowers… I’ll buy them at the station.
|English Text=…………
|Japanese Text=…………
}}
{{StoryDialogue
|Type=Text
|Character=Kanade
|Character Name=Kanade
|English Text=Ah… it’s this time already? I have to get going…
|Japanese Text=あ……もうこんな時間? 行かないと……
}}
{{StoryDialogue
|Type=Text
|Character=Kanade
|Character Name=Kanade
|English Text=The flowers… I’ll buy them at the station.
Then I need… towels… a change of pajamas, and…
|Japanese Textjapanese=花は……駅前で買おう。
あとは、タオルと、替えののパジャマと……
}}
{{StoryScene|Hospital
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= Hospital
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=Umm…
|Japanese Textjapanese=あの……
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Mob
|Characterdisplay Namename=Nurse
|English Textenglish=Why, hello there, Kanade-''chan''.
I see you’ve come to pay your father a visit this week, as well.
|Japanese Textjapanese=あら、奏ちゃん。こんにちは。
今週もお見舞いに来てくれたのね
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…Here. A change of clothes, and towels. And…
|Japanese Textjapanese=……これ。着替えと、タオルです。それと……
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Mob
|Characterdisplay Namename=Nurse
|English Textenglish=Oh my, what lovely flowers.
You’re very organised, aren’t you, Kanade-''chan''?
|Japanese Textjapanese=あら、キレイなお花。
奏ちゃんはしっかりしてるわね
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Mob
|Characterdisplay Namename=Nurse
|English Textenglish=Yoisaki-''san''. Kanade-''chan'' has come to see you.
|Japanese Textjapanese=宵崎奏さん。奏ちゃんが来てくれましたよ
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Recurring
|Recurring Chara Image=[[File:Recurring-kanadesdad-circle.png|60px|link=|Kanade's dad]]
|Characterdisplay Namename=???
|English Textenglish=…………
|Japanese Textjapanese=…………
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…How are you feeling, Dad?
|Japanese Textjapanese=……調子はどう? お父さん
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|character=Kanade's dad
|Character=Other
|display name=Kanade’s dad
|Other Chara=Recurring
|english=…………
|Recurring Chara Image=[[File:Recurring-kanadesdad-circle.png|60px|link=|Kanade's dad]]
|japanese=…………
|Character Name=Kanade’s father
|English Text=…………
|Japanese Text=…………
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…………He’s asleep…huh.
|Japanese Textjapanese=…………寝てる、か
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Mob
|Characterdisplay Namename=Nurse
|English Textenglish=Oh? He was awake just a moment ago, though.
What unfortunate timing.
|Japanese Textjapanese=あら? さっきまで起きてたんだけど。
タイミングが悪かったわね
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Mob
|Characterdisplay Namename=Nurse
|English Textenglish=He started to remember a lot of different things yesterday, you know.
He talked a bit about you, too, Kanade-''chan''.
|Japanese Textjapanese=昨日は色々思い出してかけていたのよ。
奏ちゃんのことも、少し話してくれてて
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…I see.
|Japanese Textjapanese=……そう、ですか
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…Thank you.
I just came to deliver some necessities today, so I’ll go home now.
|Japanese Textjapanese=……ありがとうございます。
今日は荷物を届けに来ただけですから、もう帰ります
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Other
|Other Chara=Mob
|Characterdisplay Namename=Nurse
|English Textenglish=Ah… Kanade-''chan''…
|Japanese Textjapanese=あ、奏ちゃん……
}}
{{StoryScene|Scramble Intersection
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= Scramble Intersection
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=…………
|Japanese Textjapanese=…………
}}
{{StoryScene|Flashback
{{StoryDialogue
|Type=Section Break
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Scene
|character=Kanade's dad
|Scene Text= Flashback
|display name=Kanade's dad
|english=You’re amazing, Kanade!
|japanese=すごいじゃないか奏!
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|character=Kanade's dad
|Character=Other
|display name=Kanade's dad
|Other Chara=Recurring
|english=Kanade, you’re able to make such kind songs.
|Recurring Chara Image=[[File:Recurring-kanadesdad-circle.png|60px|link=|Kanade's dad]]
|Character Name=Kanade’s father
|English Text=You’re amazing, Kanade!
|Japanese Text=すごいじゃないか奏!
}}
{{StoryDialogue
|Type=Text
|Character=Other
|Other Chara=Recurring
|Recurring Chara Image=[[File:Recurring-kanadesdad-circle.png|60px|link=|Kanade's dad]]
|Character Name=Kanade’s father
|English Text=Kanade, you’re able to make such kind songs.
I’m sure that your mom in Heaven would be very happy, too.
|Japanese Textjapanese=奏は、こんな優しい曲が作れるんだね。
きっと天国のお母さんも、喜んでくれてるだろうな
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|character=Kanade's dad
|Character=Other
|display name=Kanade's dad
|Other Chara=Recurring
|english=You possess such amazing talent, Kanade.
|Recurring Chara Image=[[File:Recurring-kanadesdad-circle.png|60px|link=|Kanade's dad]]
|Character Name=Kanade’s father
|English Text=You possess such amazing talent, Kanade.
Surely, you must be loved by music itself.
|Japanese Textjapanese=奏はすごい才能を持っているよ。
きっと、音楽に愛されているんだ
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|character=Kanade's dad
|Character=Other
|display name=Kanade's dad
|Other Chara=Recurring
|english=Kanade, keep… making your music, far into the future.
|Recurring Chara Image=[[File:Recurring-kanadesdad-circle.png|60px|link=|Kanade's dad]]
|japanese=奏はこれからも、奏の音楽を作り続けるんだよ
|Character Name=Kanade’s father
|English Text=Kanade, keep… making your music, far into the future.
|Japanese Text=奏はこれからも、奏の音楽を作り続けるんだよ
}}
{{StoryScene|End of flashback
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= End of flashback
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Section Break
|character=Kanade
|display name=Kanade
|english=…Dad.
|japanese=……お父さん
}}
{{StoryBreak
{{StoryDialogue
{{StoryScene|Kanade’s Room
|Type=Text
|Character=Kanade
|Character Name=Kanade
|English Text=…Dad.
|Japanese Text=……お父さん
}}
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= Kanade’s Room
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=It’s 25:00…
|Japanese Textjapanese=25時……
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“Is everyone here?”
|Japanese Textjapanese=『みんな、いる?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“I’m here~! Let’s give it our all again today ♪”
|Japanese Textjapanese=『いるよー! 今日もがんばろうねーっ♪』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“K, I’m finished with that piece I was talking about yesterday!
Could you take a look?”
|Japanese Textjapanese=『K、昨日言ってたイラスト、完成したよ!
見てくれる?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“Okay. …Huh? Where’s Yuki?”
|Japanese Textjapanese=『うん。……あれ? 雪は?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“Huh? You’re right, she’s not here.
She was here earlier this evening, though.”
|Japanese Textjapanese=『あれ? ほんとだ、いないね。
夕方はいたのに』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Don’t you think she’s just fallen asleep?
She’s not like us. She goes to school normally and everything,
so if she’s just exhausted, I’m sure she wouldn’t be online.”
|Japanese Textjapanese=『寝ちゃったんじゃない?
雪は私達と違って普通に学校行ってるんだし、
疲れてたらそういうこともあるでしょ』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“Hmmm. She did tell me that she’d ‘see me when the sun goes down,’ though…
Well, I guess even Yuki nods off from time to time.”
|Japanese Textjapanese=『うーん。また夜にねって言ってたんだけどなぁ……。
ま、雪だって寝ちゃう時もあるか』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“…I wonder… if that’s all…”
|Japanese Textjapanese=『……そう、なのかな……』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Well, let’s just get started for now.
K, I’ll send you the file, okay?”
|Japanese Textjapanese=『ま、先に始めてようよ。
K、ファイル送るね』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“…Yeah, you’re right.
Then, Amia, if I could ask for your progress so far…”
|Japanese Textjapanese=『……うん、そうだね。
じゃあ、Amiaも進捗報告お願い』
}}
{{StoryBreak
{{StoryDialogue
|Type=Section Break
}}
{{StoryScene|1 week later
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= 1 week later
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“…It’s been a week since Yuki stopped coming online, huh…”
|Japanese Textjapanese=『……雪が来なくなって、もう1週間かぁ』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“…………”
|Japanese Textjapanese=『…………』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Did Yuki say she was going on a trip, or something like that?”
|Japanese Textjapanese=『雪、旅行に行くとか言ってたっけ?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“No, we didn’t hear anything from her.
…It really does make you worry when she’s been gone for a whole week.”
|Japanese Textjapanese=『ううん、何も聞いてないよ。
……1週間も来ないと、さすがに心配だよね』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“You don’t think that… maybe something’s happened to her…
Hopefully it’s nothing too serious, like an accident or an illness…”
|Japanese Textjapanese=『もしかして、何かあったのかな……。
事項とか、病気とかじゃないといいけど』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Hey, Amia, quit saying such ominous things!”
|Japanese Textjapanese=『ちょっとAmia、縁起でもないこというのやめてよ』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“…But really, I do wonder what happened to her.”
|Japanese Textjapanese=『……でも、本当にどうしたんだろう』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“Yuki…”
|Japanese Textjapanese=『雪……』
}}
{{StoryScene|Flashback
{{StoryDialogue
|Type=Section Break
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Scene
|character=Mafuyu
|Scene Text= Flashback
|display name=【Yuki】
|english=“——I felt like your songs had saved me.”
|japanese=『ーーKの曲に、救われたような気がしたんだ』
}}
{{StoryScene|End of flashback
{{StoryDialogue
|Type=Text
|Character=Mafuyu
|Character Name=【Yuki】
|English Text=“——I felt like your songs had saved me.”
|Japanese Text=『ーーKの曲に、救われたような気がしたんだ』
}}
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= End of flashback
}}
{{StoryDialogue
|Type=Section Break
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“…Let’s see if we can find any kind of way to contact her.”
|Japanese Textjapanese=『……何か、連絡をとれる方法がないか探そう』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“Yeah! That seems like the better way to go about it. Since we’re already this worried.”
|Japanese Textjapanese=『うん! そうしたほうがよさそうだよね。心配だし』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Easier said than done, don’t you think?
We don’t know what she looks like, what her real name is, or where she even lives.”
|Japanese Textjapanese=『っていっても、どうする?
顔も名前も、住んでるところも知らないし』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“Hmmm, if she just posted selfies of herself and her room online the way Enanan does, we could pretty easily figure out the specifics from there, huh~”
|Japanese Textjapanese=『んー、えななんみたいに自撮りで顔とか部屋とか晒してたらそこから特定できるだけどな〜』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Could you not say scary things like that in such a calm voice?!”
|Japanese Textjapanese=『さらっと怖いこと言わないでくれる!?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“But, yeah, if we just had some clues…
Ah, did she let anything slip about herself in the chat logs?”
|Japanese Textjapanese=『でも何か手がかりがあればさー。
あ、チャットのログに残ってない? 雪に関係ありそうなもの』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Hmm, it doesn’t look like it.
Yuki doesn’t really talk a lot about herself, after all…”
|Japanese Textjapanese=『んー、なさそう。
雪って自分のことあんまり話さないし……』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“I do know that she has a mother who sure loves to run her mouth, though.”
|Japanese Textjapanese=『口うるさそーなお母さんがいるってことは
わかってるんだけどなー』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Her mother? What’s that about?”
|Japanese Textjapanese=『お母さん? なにそれ?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“Nahh, it’s nothing.
I wonder if she’s left anything in the shared folders…
…Huh?”
|Japanese Textjapanese=『ううん。何でもない。
共有フォルダとか、何か残ってないかな。
……あれ?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“What’s wrong, Amia?”
|Japanese Textjapanese=『どうしたの、Amia』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“There’s a music file here I’ve never seen.
It says that Yuki created it… and the day it was created… was the day she went missing…?”
|Japanese Textjapanese=『見たことない音楽ファイルがある。
管理者は雪で……更新日は……雪が来なくなった日……?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Ah, you’re right.
The file’s name is… “Untitled”?”
|Japanese Textjapanese=『あ、本当だ。
ファイル名は……”Untitled”?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=““Untitled”? I don’t remember making a song like that, though.”
|Japanese Textjapanese=『”Untitled”? そんな曲、作った記憶ないけど』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Then, don’t you think Yuki could have made it?
And maybe she forgot to give it a name, or something.”
|Japanese Textjapanese=『じゃあ、雪が作ったのかな?
ファイルに名前、付け忘れたとか』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“If she put it in the shared folder,
then it seems like Yuki had something she wanted to say to us, but…
Well, for now, should we just give it a listen?”
|Japanese Textjapanese=『共有フォルダに入られるなら、
雪は何か一言言いそうだけど……。
まあ、とりあえず聴いてみる?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“…Yeah.
I’ll do that.”
|Japanese Textjapanese=『……うん。
聴いてみよう』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=【K】
|English Textenglish=“Huh? My monitor’s glowing…?”
|Japanese Textjapanese=『え? モニタが光って……?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Mizuki
|Characterdisplay Namename=【Amia】
|English Textenglish=“I-It’s so bright…!”
|Japanese Textjapanese=『ま、眩しい……っ!?』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Ena
|Characterdisplay Namename=【Enanan】
|English Textenglish=“Woah! Wh-What’s this?”
|Japanese Textjapanese=『わっ! な、何これ!』
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=……!
|Japanese Textjapanese=……っ!
}}
{{StoryScene|???
{{StoryDialogue
|Type=Section Break
}}
{{StoryDialogue
|Type=Scene
|Scene Text= ???
}}
{{StoryDialogue
Line 653 ⟶ 596:
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=………………
|Japanese Textjapanese=………………
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=Huh…?
|Japanese Textjapanese=え……?
}}
{{StoryDialogue
 
|Type=Text
|Charactercharacter=Kanade
|Characterdisplay Namename=Kanade
|English Textenglish=Where is… this place…?
|Japanese Textjapanese=ここ、どこなの……?
}}
{{StoryTail}}

Revision as of 08:40, 24 August 2021

File:25ji-logo.png Chapter 5:
Yuki Has Disappeared
消えた雪 (Kieta Yuki)
Characters that appear:
Translator: mimi-mimo
Source: {{{Source}}}

Template:StoryHead Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue {{StoryBreak Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryBreak Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryScene Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryDialogue Template:StoryTail

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.