Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Matryoshka: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
m (added lyrics)
Line 1: Line 1:
{{Infobox song
{{Infobox song new
|song id = 221
|song id = 221
|song name = Matryoshka
|song name = Matryoshka
|image = Jacket221.png
|jacket = Jacket221.png
|japanese = マトリョシカ
|japanese = マトリョシカ
|romaji = Matoryoshika
|romaji = Matoryoshika
|english = MATORYOSHKA
|english = MATORYOSHKA
|singer = Hatsune Miku, GUMI
|singers = Hatsune Miku, GUMI
|producer = Hachi
|producers = Hachi
|arranger = Hachi
|duration = 3:19
|composer = Hachi
|arrangers = Hachi
|lyricist = Hachi
|composers = Hachi
|lyricists = Hachi
|unit = VIRTUAL SINGER
|units = VIRTUAL SINGER
|commissioned = No
|bpm = 205
|unlock = Music Shop
|commissioned = No
|duration = 1:46
|date = 2022/03/30
|bpm = 205
|game duration = 1:46
|date = 2022/03/30
|3d mv = No
|3d mv = No
|2d mv = No
|2d mv = No
Line 31: Line 33:
}}
}}


'''Matryoshka''' (マトリョシカ, ''MATORYOSHKA'') is a song by Hachi featuring [[Hatsune Miku]] and GUMI. This song became playable on March 30, 2022. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 vocal version available in the game. This song was added as a part of [[1.5 Year Anniversary Song Campaign]].
'''Matryoshka''' (マトリョシカ, ''MATORYOSHKA'') is a [[song]] by Hachi featuring [[Hatsune Miku]] and GUMI. This song became playable on March 30, 2022. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 vocal version available in the game. This song was added as a part of [[1.5 Year Anniversary Song Campaign]]. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{LyricsHead}}
{{LyricsHead}}
{{LyricsLine}}
{{LyricsLine
|japanese = 1・2・3・4
{{LyricsTail}}
|romaji = 1-2-3-4
|english = One, two, three, four!
}}
{{LyricsLine
|japanese = 考えすぎのメッセージ
誰に届くかも知らないで
きっと私はいつでもそう
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
|romaji = kangaesugi no messeiji
dare ni mo todoku kamo shirenai de
kitto watashi wa itsudemo sou
tsugihagi kurutta matoryoshika
|english = A message I've thought much too much about,
Maybe it'll reach somebody, who can say?
Certainly, I've always been this way,
A patched up, crazy matryoshka
}}
{{LyricsLine
|japanese = 頭痛が歌うパッケージ
いつまで経っても針は四時
誰も教えてくれないで
世界は逆さに回り出す
|romaji = zutsuu ga utau pakkeiji
itsumade hatte mo hari wa yo-ji
daremo oshiete kurenaide
sekai wa sakasa ni mawaridasu
|english = A package sung from a headache
Time may pass, but the hands are at 4
Don't you tell a soul;
The world will turn upside down
}}
{{LyricsLine
|japanese = あぁ、割れそうだ
記憶も全部投げ出して
あぁ、知りたいな
深くまで
|romaji = aa, waresou da
kioku mo zenbu nagedashite
aa, shiritai na
fukaku made
|english = Ah, I could break apart
Throw out all your memories, too
Ah, how I want to know,
To the deep down...
}}
{{LyricsLine
|japanese = あのね、
もっといっぱい舞って頂戴
カリンカ?マリンカ?
弦を弾いて
こんな感情どうしようか?
ちょっと教えてくれないか?
|romaji = ano ne,
motto ippai matte choudai
karinka? marinka?
gen o hajiite
konna kanjou dou shiyou ka?
chotto oshiete kurenai ka?
|english = Um, well...
If you please, dance more and more
Kalinka? Malinka?
Just play the chord
What should I do about such feelings?
Can't you tell me? Just a little?
}}
{{LyricsLine
|japanese = 感度良好 524
フロイト?ケロイド?
鍵を叩いて
全部全部笑っちゃおうぜ
さっさと踊れ 馬鹿溜まり
|romaji = kandoryoukou 524
furoito? keroido?
ken o hataite
zenbu zenbu waracchaou ze
sassato odore baka tamari
|english = Loud and clear, 524
Freud? Keloid?
Just hit the key
Everything, all's to be laughed at
Hurry, dance, with all your foolishness
}}
{{LyricsLine
|japanese = てんで幼稚な手を叩こう
わざと狂った調子でほら
きっと私はどうでもいい
世界の温度が溶けて行く
|romaji = tende youchi na te o tatakou
waza to kurutta choushi de hora
kitto watashi wa dou demo ii
sekai no ondo ga toketeiku
|english = Clap your hands, not entirely childish,
And watch, to this purposefully-crazed tune
Certainly, I don't care either way
The warmth of the world is melting away
}}
{{LyricsLine
|japanese = あなたと私でランデブー?
ランデブー?ランデブー?
あらま飛んでったアバンチュール?
足取り歪んで 1、2 1、2
|romaji = anata to watashi de randebuu?
randebuu? randebuu?
ara ma tondetta abanchuuru?
ashidori yugande 1-2 1-2
|english = You and me, rendezvous? Rendezvous? Rendezvous?
Oh, or out on a hopping adventure?
With a crooked gait, one-two, one-two
}}
{{LyricsLine
|japanese = あぁ、吐きそうだ
私の全部受けとめて
あぁ、その両手で
受けとめて
|romaji = aa, hakisou da
watashi no zenbu uketomete
aa, sono ryoute de
uketomete
|english = Ah, I'm ready to burst out;
Catch every part of me
Ah, with both hands out,
Please, catch me for me
}}
{{LyricsTail|English translation by [https://vgperson.com/lyrics.php vgperson]}}


== Vocal versions ==
== Vocal versions ==

Revision as of 17:04, 19 April 2022


Matryoshka (マトリョシカ, MATORYOSHKA) is a song by Hachi featuring Hatsune Miku and GUMI. This song became playable on March 30, 2022. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 vocal version available in the game. This song was added as a part of 1.5 Year Anniversary Song Campaign. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics

Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail

Vocal versions

Template:VocalVersionsHead Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsTail

Videos

Hard Preview
Release date
2022/03/29
Original MV
Release date
2022/03/30

Update history

March 30, 2022

  • Added to the game.

External links

Navigation

Template:Songs/VIRTUAL SINGER

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.