More actions
< The first concerto | Story
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
|romaji = Kono kyoku de |
|romaji = Kono kyoku de |
||
|characters = kohane;an;akito;toya |
|characters = kohane;an;akito;toya |
||
|translators = lozy bug ([https:// |
|translators = lozy bug ([https://x.com/lozy_lmao lozy]; [https://x.com/vivid_street cookie bug]; and [https://x.com/SuperBashSister Bash]) |
||
|sources = [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwpaOLOuLKOIH0A_H-1DpWHQOXQbo4sUN Youtube Playlist] |
|sources = [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwpaOLOuLKOIH0A_H-1DpWHQOXQbo4sUN Youtube Playlist] |
||
}} |
}} |
||
Line 226: | Line 226: | ||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image|Hospital room (evening).png}} |
|||
{{Dialogue scene|Hospital}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = (No word today, either...) |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...Of course not. He's already... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue scene|Flashback}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Arata |
||
|english = |
|english = Anyways, I'm dropping this dream. |
||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue scene|End flashback}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...He's free now. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...? |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = It's been a while, Souma-san. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = Ah...Aoyagi-kun! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = Welcome! I'm happy to see you again! Sit down, sit down! |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Thank you very much. Then, if you don't mind. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = How'd everything go after all that stuff? We talked before about hwo you guys wouldn't give up, but—— |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = I came here today to talk to you about that. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = Eh? |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = At our next event——we will surpass RAD WEEKEND. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...Eh? A-At your next event... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Ken-san has decided to lend us his strength. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = After that, we had a period of intense training...and after learning many different things, we've begun moving forward once more. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = As we are now, I'm certain that we'll surpass RAD WEEKEND. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = So—— |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue sfx|Rustling}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = If you don't mind, would you listen to this song for me? |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = That...are you saying...you wrote this, Aoyagi-kun? |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Yes. I made it to surpass RAD WEEKEND. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...Let me give it a listen. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = This is... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Souma-san... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = Ah... Sorry, I let you see something kinda embarrassing just now... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = ...I can't really put it into words super well... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = But I just remembered...the day I made a promise with him... |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = ...Please, come watch us, Souma-san. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = At our next event——we will certainly surpass RAD WEEKEND. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Carrying everyone's feelings with us. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = ...Yeah. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Souma |
||
|english = |
|english = I'll come watch for sure. |
||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image|Scramble crossing (evening).png}} |
|||
{{Dialogue scene|Scramble Crossing}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = An |
||
| |
|display name = ??? |
||
|english = ——How'd it go, Toya? |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Ah... |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = ...I didn't realize you all waited for me. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Kohane |
||
|english = |
|english = Yeah, we were curious too. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = I still don't know for certain what will happen with Souma-san and Touno-san. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = But—— |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = I think our feelings got across to him. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito |
||
|english = |
|english = ...Then there's nothing to worry about. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito |
||
|english = |
|english = All that's left is to keep moving forward. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = Yes. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = Using all of our pasts as fuel, let's keep forging a path straight ahead. |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = So that——we can surpass that wall. |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito, An, Kohane |
||
|english = |
|english = Yeah! |
||
Right! |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|||
}} |
|||
{{Story top}} |
{{Story top}} |
Latest revision as of 02:53, 14 July 2024
One month later
Vivid Street
Vivid Street
Young Musicians in Town
——Oi! Hey, did you guys hear the news? Vivid BAD SQUAD said they'd surpass RAD WEEKEND with their next event!
Young Musicians in Town
I heard, but...are they actually serious? That sounds impossible, even for them...
Young Musicians in Town
No, they're serious! I happened to hear Shinonome singing the other day, and it was so hype it was almost scary...
An
...Alright. The player's all set up!
Toya
Thank you, Shiraishi. ...Is everyone ready?
Kohane
Y-Yeah. ...I wonder what kind of song it is...
Toya
This is still the only song I've managed to complete so far, but...
Toya
This is a song that I put all of my——all of our everything into. I can say that with certainty.
Akito
...Gotcha. Then, I guess we gotta listen seriously.
Ken
Let's hear it, Toya.
Toya
Yes. Then——I'll play it.
Akito
...!
Kohane
This sound——
Kotaro
Amazing...it feels like it's spreading throughout my whole body...
An
Ah...!
Flashback
End flashback
An
...It's like back then...
An
I feel that same thing...as when I first saw RAD WEEKEND...!
An
It's like something grabbed my heart, and it makes me wanna shout...that feeling!
Akito
Yeah...!
Akito
There's something here that's giving off a crazy kind of heat——that's what I'm feeling...
Kohane
Yeah...! I'm getting goosebumps...!
Kotaro
Toya, you...you really did do a good job, making something so stupidly awesome...!
Ken
...Yeah. You did a good job, polishing it up this much.
Ken
You must've gone through a lot of trouble to make something this impressive.
Toya
...Yes. To be honest, I thought several times that this might just be impossible for me.
Toya
But there were things that kept me tethered, when I felt as though I was about to run away.
Kohane
Tethered?
Toya
Yeah.
Toya
It was the me from my past——who desperately faced music head-on.
Toya
No matter how painful it was——the days I spent facing classical gave me strength.
Toya
I realized it once again, while I was writing this song. That nothing I'd done up until now has been a waste.
Akito
...I get you.
Akito
You did a good job, Toya.
Kohane
...I think, with this song, we definitely won't lose to RAD WEEKEND.
Kohane
...No. I think this has to be the song we use to challenge RAD WEEKEND!!
An
I think so too, Toya!
An
This song's gonna be our ultimate weapon!
Toya
...Thank you, everyone.
Toya
Seeing all of your faces, I'm truly——
Toya
...From the bottom of my heart, I'm happy.
Hospital
Souma
...
Souma
(No word today, either...)
Souma
...Of course not. He's already...
Flashback
Arata
Anyways, I'm dropping this dream.
End flashback
Souma
...He's free now.
Souma
...?
Toya
It's been a while, Souma-san.
Souma
Ah...Aoyagi-kun!
Souma
Welcome! I'm happy to see you again! Sit down, sit down!
Toya
Thank you very much. Then, if you don't mind.
Souma
How'd everything go after all that stuff? We talked before about hwo you guys wouldn't give up, but——
Toya
I came here today to talk to you about that.
Souma
Eh?
Toya
At our next event——we will surpass RAD WEEKEND.
Souma
...Eh? A-At your next event...
Toya
Ken-san has decided to lend us his strength.
Toya
After that, we had a period of intense training...and after learning many different things, we've begun moving forward once more.
Toya
As we are now, I'm certain that we'll surpass RAD WEEKEND.
Toya
So——
Rustling
Toya
If you don't mind, would you listen to this song for me?
Souma
That...are you saying...you wrote this, Aoyagi-kun?
Toya
Yes. I made it to surpass RAD WEEKEND.
Souma
...Let me give it a listen.
Souma
...!
Souma
This is...
Toya
Souma-san...
Souma
Ah... Sorry, I let you see something kinda embarrassing just now...
Souma
...I can't really put it into words super well...
Souma
But I just remembered...the day I made a promise with him...
Toya
...Please, come watch us, Souma-san.
Toya
At our next event——we will certainly surpass RAD WEEKEND.
Toya
Carrying everyone's feelings with us.
Souma
...Yeah.
Souma
I'll come watch for sure.
Scramble Crossing
???
——How'd it go, Toya?
Toya
Ah...
Toya
...I didn't realize you all waited for me.
Kohane
Yeah, we were curious too.
Toya
I still don't know for certain what will happen with Souma-san and Touno-san.
Toya
But——
Toya
I think our feelings got across to him.
Akito
...Then there's nothing to worry about.
Akito
All that's left is to keep moving forward.
Toya
Yes.
Toya
Using all of our pasts as fuel, let's keep forging a path straight ahead.
Toya
So that——we can surpass that wall.
Akito, An & Kohane
Yeah!
Right!
Right!