< Walk on and on | Story
Content added Content deleted
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 154: | Line 154: | ||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Souma |
|character = Souma |
||
|english = I bet you were thinking the same thing, weren't you |
|english = I bet you were thinking the same thing, weren't you Aoyagi-kun? |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
Line 181: | Line 181: | ||
{{Dialogue image|Toya's room.png}} |
{{Dialogue image|Toya's room.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = (Wanting to stand by his partner's side again——that wish that came from the bottom of his heart must've been what drove his music so powerfully.) |
|||
|english = |
|||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Toya |
||
|english = |
|english = And I, too, have the same with as Souma-san |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue scene|Flashback}} |
|||
{{Dialogue image|Shibuya park.png}} |
|||
{{Dialogue image|Live House.png}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Akito |
||
|english = |
|english = ♪——————! |
||
|japanese = |
|japanese = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue scene|End flashback}} |
|||
{{Dialogue image|Toya's room.png}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = |
Revision as of 04:27, 18 June 2024
Toya's Room
Mouse clicks
Flashback
Toya
I also have an irreplaceable partner, the same way you do. Perhaps that's why I interpreted it that way.
Souma
...
Souma
——I see.
Souma
...Haha, you're so perceptive. I've been trying to hide it, so even if you noticed, you didn't need to say it out loud.
Toya
Oh...I'm sorry.
Souma
No——it's exactly as you said, Aoyagi-kun.
Souma
It's beyond high hopes for me right now, and there's no use even thinking about it, so it's kind of hard to admit.
Souma
But even then, I still...I still wanna be Arata's partner.
Toya
Souma-san...
Souma
That being said, it's impressive you figured that out, y'know?
Toya
...I suppose so.
Toya
...Perhaps it's because I've been working at your side for a good while now. I believe it may be that I've gotten to know you a little better, Souma-san.
Souma
Gotten to know me?
Toya
Yes. In classical music, I was taught that to properly understand the feelings of the composer, one must first understand the composer on a very deep level.
Toya
Thanks to that, I was able to realize that in your song, Souma-san, there are feelings directed towards your partner. And that I also have those same feelings myself...
Souma
...I get it. So you were able to find your own feelings too, huh, Aoyagi-kun.
Toya
Yes, thanks to you, Souma-san. ——What should I do next?
Souma
Nah, let's call it for today.
Toya
...Eh?
Souma
You don't need to help me out with track-making any more today.
Souma
Don't worry about me, okay? I know that I'm putting my feelings into the song properly now, so I can do the rest myself.
Toya
B-But...
Souma
And——don't you wanna try writing your own song, Aoyagi-kun?
Souma
You said it just now, didn't you? That you've got those same feelings.
Toya
Ah...
Souma
You were finally able to find them. You should write that song as soon as you can.
Souma
I bet you were thinking the same thing, weren't you Aoyagi-kun?
Toya
Souma-san...
Toya
You're...right. With these feelings I have right now——I want to write a song.
Souma
Yep. Looks like we're both able to move forward with that.
Souma
I'll be looking forward to hearing a song that you're satisfied with, Aoyagi-kun.
End flashback
Toya
(Wanting to stand by his partner's side again——that wish that came from the bottom of his heart must've been what drove his music so powerfully.)
Toya
And I, too, have the same with as Souma-san
Flashback
Akito
♪——————!
End flashback