Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Legend still vivid/Story/Chapter 6

From Sekaipedia
WEEKEND GARAGE
Shiraishi An
An
We're back—!
たっだいまー!
Shinonome Akito
Akito
Good afternoon, Ken-san.
こんにちは、謙さん
Shiraishi Ken
An's Father
...Oh. You're back already.
……おう。帰ったか
Shiraishi An
An
Yeah! Huh, there aren't any customers...? What happened?
うん! あれ、今日お客さんいないような……?
どうしたの?
Shiraishi Ken
An's Father
A group just finished packing up for their event a little while ago. With this, I don't think any customers will be around until bar time.
今さっき、イベント終わりの団体が帰っていったからな。
この雰囲気なら、バータイムまでは客もこないだろう
Kotaki Taiga
Taiga
What? Grams is in her 80s still actively moving around and here you are, already resting?
なんだ? 80のばあさんが動き回ってるっていうのに、
お前はもう休むのか
Shiraishi Ken
An's Father
Hm? Oh, you were there too?
ん? ああ、お前もいたのか
Kotaki Taiga
Taiga
Yeah, as their chaperone.
おう、引率役ってやつだな
Shiraishi Ken
An's Father
Hehe, nice work out there. How was the owner?
ハハ、そりゃご苦労さん。
オーナーは元気だったか?
Kotaki Taiga
Taiga
She's fine. In fact, it's hard to imagine a world where she isn't...
おう。つうか、あのばあさんが元気じゃねえ姿は
想像しにくいだろ……
Shiraishi Ken
An's Father
Haha, that's true.
ハハッ、違いないな
Kotaki Taiga
Taiga
Anyways, bringing them there was worth it. It seems like they got something out of it.
ま、連れて行った甲斐はあった。
何か掴んだようだしな
Azusawa Kohane
Kohane
Taiga-san, thank you so much.
大河さん、本当にありがとうございました
Azusawa Kohane
Kohane
Thanks to you, we're able to have a clearer image of what RAD WEEKEND was.
おかげでRAD WEEKENDのことが
ちょっとイメージできるようになってきました
Kotaki Taiga
Taiga
Is that so. That's great.
そうかい。
そりゃ何よりだ
Shiraishi Ken
An's Father
(I've seen that look in Taiga's eyes before.)
(大河のこの目は、見たことがある)
Shiraishi Ken
An's Father
(That was—)
(この目は——)
Flashback starts
???
—Taiga, Ken! Let's go!
——大河、謙! 行こう!
Kotaki Taiga
Taiga
There's no need to rush. The stage isn't going anywhere, you know.
そう焦るなよ。
ステージは逃げやしねえんだからよ
???
But, I want to sing already. So come on!
だって、早く歌いたいんだもん。
だから、ほら!
Kotaki Taiga
Taiga
...Geez, you really are helpless.
……ったく、しょうがねえヤツだな
Flashback ends
Shiraishi Ken
An's Father
...
…………
Shiraishi Ken
An's Father
(...That' s it.)
(……そうか)
Shiraishi Ken
An's Father
(With Kohane, Taiga's going to—)
(やはり大河は、嬢ちゃんとあいつを——)
Shiraishi Ken
An's Father
(And I'm sure that showing them COL was for the same reason.)
(COLを見せようと思ったのも、
きっとそういうことなんだろう)
Shiraishi Ken
An's Father
(I'm not sure if he's doing this on purpose or not, but if Taiga's doing all this, then—)
(意識してるかどうかはわからねえが、
大河がそう動くなら——)
Shiraishi Ken
An's Father
(The time for me to also make my move has come.)
(俺が動くべき時も、今なんだろう)
Shiraishi Ken
An's Father
An, please put up the closed sign.
杏、看板をクローズにしてくれ
Shiraishi An
An
Eh? Sure, but why?
え? いいけどなんで?
Shiraishi Ken
An's Father
—I have a little something I want to show you all.
——ちょっとばかり、お前達に見せたいものがあってな
Azusawa Kohane
Kohane
Something to show us?
見せたいもの?
Shiraishi Ken
An's Father
Yeah. Here it is.
ああ。これだ
Shinonome Akito
Akito
Is this...a DVD?
これは、DVD……ですか?
Kotaki Taiga
Taiga
DVD...?
DVD……?
Aoyagi Toya
Toya
If it's alright with you, may we watch it?
よければ、見せてもらってもいいですか?
Shiraishi Ken
An's Father
Sure. Here you go.
おう。ほらよ
Shiraishi An
An
There's something written on the back..."RAD WEEKEND"...?
表に何か書いてある……『RAD WEEKEND』……?
Shiraishi An
An
...*gasp*!? Could this be...!
……えっ!? もしかしてこれ……!
Shiraishi Ken
An's Father
Yeah. It's the live footage of RAD WEEKEND.
ああ。
RAD WEEKENDのライブ映像だ
Kotaki Taiga
Taiga
Wha...!
なっ……!
Azusawa Kohane
Kohane
Eh!? B-but—
えっ!?
で、でも——
Shiraishi An
An
Dad, you kept saying that there weren't any...!
父さん、映像はないって前から言ってたのに……!
Shiraishi Ken
An's Father
I just forgot that it was given to me.
預かっていたのを忘れてただけだ
Kotaki Taiga
Taiga
—Given to you? Oi, Ken, what's the meaning of this?
——預かっていた?
おい謙、どういうことだ?
Kotaki Taiga
Taiga
We agreed that there would be no recording. Even the owner strongly enforced it.
俺達は撮影禁止にしたはずだ。
ばあさんだってそれは徹底しただろう
Shiraishi Ken
An's Father
The one who took this was the owner.
これを撮ったのは、そのばあさんだ
Kotaki Taiga
Taiga
What...?
何……?
Shiraishi Ken
An's Father
Anyways, this DVD contains footage of RAD WEEKEND from start to finish.
ともかく、こいつの中には、
RAD WEEKENDの一部始終が入ってる
Shiraishi Ken
An's Father
—Do you want to watch it?
——見るか?
Azusawa Kohane
Kohane
Y...Yes, please! We want to watch it!!
は……はいっ!
見たいです!!
Shiraishi An
An
There's a projector and screen in the live space. I'll get those set up!
ライブスペースのほうにスクリーンと
プロジェクターがあるから、用意してくるよ!
Azusawa Kohane
Kohane
Ah, I'll help too...!
あ、じゃあ私も……!
Aoyagi Toya
Toya
In that case, we'll get the screen down. In the meantime, can you get the projector ready?
なら、俺達がスクリーンを下ろそう。
そのあいだにプロジェクターの用意を頼む
Shiraishi An
An
Okay—! Let's go, everyone!
オッケー!
みんな行こう!
Kotaki Taiga
Taiga
—Oi, Ken.
——おい、謙
Kotaki Taiga
Taiga
Why did the owner take this? As the owner, shouldn't she abide by her own rules?
ばあさんがこれを撮った理由はなんだ。
オーナーとして、ルールは守るはずだろう
Shiraishi Ken
An's Father
Because Nagi asked her to.
ばあさんは、凪に頼まれて撮ったと言っていた
Kotaki Taiga
Taiga
...Nagi did?
……凪に?
Azusawa Kohane
Kohane
Excuse me, where's the DVD player...ah.
すみません、DVDプレイヤーってどこに……あ
Shiraishi Ken
An's Father
Nagi said, "It'll definitely be useful one day, so take it in secret".
凪が、『いつか必ず役に立つだろうから、
こっそり撮っておいてくれ』って言ったらしい
Shiraishi Ken
An's Father
...And you left immediately after, so I didn't get the chance to tell you.
……あのあとすぐにお前が去って、
映像があることを言う機会もなかったがな
Kotaki Taiga
Taiga
Nagi...
凪が……
Azusawa Kohane
Kohane
(If I remember correctly, Nagi-san is—)
(凪さんって、たしか——)
Flashback starts
Shiraishi An
An
Ah, she's Uncle Taiga's younger sister. Kotaki Nagi-san.
あ、おじさんの妹さんなんだ。古瀧凪さん
Shiraishi An
An
The 3 of them were on the same team, back then.
昔は、おじさんと父さんと凪さんの
3人でチームを組んでたんだよ
Flashback ends
Azusawa Kohane
Kohane
(Taiga-san's younger sister, she made the DVD...?)
(大河さんの妹さんが、このDVDを……?)
Azusawa Kohane
Kohane
Um, excuse me...!
あ、あの……!
Azusawa Kohane
Kohane
Th-thank you very much!
あ、ありがとうございます!
Azusawa Kohane
Kohane
I was the one who wanted to learn more about RAD WEEKEND, so...
私、RAD WEEKENDをもっと知りたいって
思ってたので、えっと……
Azusawa Kohane
Kohane
I'll be happy if you could give Nagi-san my thanks, when you see her next time!
凪さんにも、ありがとうございますって
伝えてもらえたら嬉しいです!
Kotaki Taiga
Taiga
...Sure. I'll tell her, when I see her.
……そうだな。
今度会ったら、伝えておこう
Shinonome Akito
Akito
Oi, did you find the player?
おい、プレイヤーあったか?
Azusawa Kohane
Kohane
Oh...! Um, can we borrow a player?
そうだった……!
あの、借りてもいいですか?
Shiraishi Ken
An's Father
Yeah, of course. ...Here, use this one.
おう、もちろんだ。
……これを使うといい
Azusawa Kohane
Kohane
Thank you so much!
ありがとうございます!
In-House Stage
Aoyagi Toya
Toya
Shiraishi, the screen's prepped.
白石、スクリーンの用意ができたぞ
Shiraishi An
An
...Alright! We're good to go anytime.
……よし! これでいつでも流せるね
Shiraishi An
An
—Are you ready, everyone?
それじゃみんな——準備はいい!?
Azusawa Kohane
Kohane
—Yeah!
——うんっ!

Back to the top

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.