Content added Content deleted
MagnAvaloN (talk | contribs) m (1 revision imported) |
mNo edit summary Tag: Reverted |
||
(79 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song 2 |
|||
{{Song2 |
|||
| song id = 1 |
|||
|image = Tell_your_world.png |
|||
| |
| song name = Tell Your World |
||
| jacket = Jacket001.png |
|||
|original_artist(s) = [[Miku Hatsune]] |
|||
| singers = Hatsune Miku |
|||
|unit = [[Virtual Singers]] |
|||
| |
| producers = kz (livetune) |
||
| |
| duration = 257 |
||
| arrangers = kz (livetune) |
|||
}} |
|||
| composers = kz (livetune) |
|||
==Video== |
|||
| lyricists = kz (livetune) |
|||
[[File:Project SEKAI ft. Miku Hatsune "Tell Your World" Preview|thumb|center|335 px]] |
|||
| units = VIRTUAL SINGER |
|||
| unlock = Automatically unlocked |
|||
| type = Pre-existing |
|||
| bpm = 150 |
|||
| game duration = 123 |
|||
| date = 2020/09/30 |
|||
| 3d mv = Yes |
|||
| 2d mv = No |
|||
| original mv = No |
|||
| easy difficulty = 5 |
|||
| normal difficulty = 10 |
|||
| hard difficulty = 16 |
|||
| expert difficulty = 22 |
|||
| master difficulty = 26 |
|||
| append difficulty = 24 |
|||
| easy notes = 220 |
|||
| normal notes = 492 |
|||
| hard notes = 719 |
|||
| expert notes = 961 |
|||
| master notes = 1147 |
|||
| append notes = 1353 |
|||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Tell Your World''' is a [[song]] by kz (livetune) featuring [[Hatsune Miku]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song version in the game. This song became playable on September 30, 2020. |
|||
==Lyrics== |
|||
<tabber> |
|||
== Lyrics == |
|||
{{Lyrics head |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{| style="width:100%" |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
! align=left |'''Romaji''' |
|||
|english = English translation |
|||
|- |
|||
}} |
|||
|形のない気持ち忘れないように |
|||
{{Lyrics line |
|||
|katachi no nai kimochi wasurenai you ni |
|||
| japanese = |
|||
|- |
|||
形のない気持ち忘れないように |
|||
|決まりきったレイアウトを消した |
|||
決まりきったレイアウトを消した |
|||
|kimari kitta reiauto o keshita |
|||
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて |
|||
|- |
|||
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの |
|||
|ふと口ずさんだフレーズを掴まえて |
|||
| romaji = |
|||
|futo kuchi zusanda fureezu o tsukamaete |
|||
katachi no nai kimochi wasurenai you ni |
|||
|- |
|||
kimari kitta LAYOUT wo keshita |
|||
|胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの |
|||
futo kuchi zusanda PHRASE wo tsukamaete |
|||
|mune ni himeta kotoba nose sora ni toki hanatsu no |
|||
mune ni himeta kotoba nose sora ni toki hanatsu no |
|||
|- |
|||
| english = |
|||
|<br> |
|||
|- |
|||
|君に伝えたいことが |
|||
|kimi ni tsutaetai koto ga |
|||
|- |
|||
|君に届けたいことが |
|||
|kimi ni todoketai koto ga |
|||
|- |
|||
|たくさんの点は線になって |
|||
|takusan no ten wa sen ni natte |
|||
|- |
|||
|遠く彼方へと響く |
|||
|tooku kanata e to hibiku |
|||
|- |
|||
|君に伝えたい言葉 |
|||
|kimi ni tsutaetai kotoba |
|||
|- |
|||
|君に届けたい音が |
|||
|kimi ni todoketai oto ga |
|||
|- |
|||
|いくつもの線は円になって |
|||
|ikutsumo no sen wa en ni natte |
|||
|- |
|||
|全て繋げてく どこにだって (ah) |
|||
|subete tsunagete iku doko ni datte (ah) |
|||
|- |
|||
|<br> |
|||
|- |
|||
|真っ白に澄んだ光は君のよう |
|||
|masshiro ni sunda hikari wa kimi no you |
|||
|- |
|||
|かざした手の隙間を伝う声が |
|||
|kazashita te no sukima o tsutau koe ga |
|||
|- |
|||
|ふと動いた指先刻むリズムに |
|||
|futo ugoita yubisaki kizamu rizumu ni |
|||
|- |
|||
|ありったけの言葉乗せ空に解き放つの |
|||
|arittake no kotoba nose sora ni toki hanatsu no |
|||
|- |
|||
|<br> |
|||
|- |
|||
|君に伝えたいことが |
|||
|kimi ni tsutaetai koto ga |
|||
|- |
|||
|君に届けたいことが |
|||
|kimi ni todoketai koto ga |
|||
|- |
|||
|たくさんの点は線になって |
|||
|takusan no ten wa sen ni natte |
|||
|- |
|||
|遠く彼方まで穿つ |
|||
|tooku kanata made ugatsu |
|||
|- |
|||
|君に伝えたいことが |
|||
|kimi ni tsutaetai koto ga |
|||
|- |
|||
|君に届けたい音が |
|||
|kimi ni todoketai oto ga |
|||
|- |
|||
|いくつもの線は円になって |
|||
|ikutsumo no sen wa en ni natte |
|||
|- |
|||
|全て繋げてく どこにだって (ah…) |
|||
|subete tsunagete iku doko ni datte (ah…) |
|||
|- |
|||
|<br> |
|||
|- |
|||
|奏でていた変わらない日々を疑わずに |
|||
|kanadete ita kawaranai hibi o utagawazu ni |
|||
|- |
|||
|朝は誰かがくれるものだと思っていた |
|||
|asa wa dareka ga kureru mono da to omotte ita |
|||
|- |
|||
|一瞬でも信じた音 景色を揺らすの |
|||
|isshun demo shinjita oto keshiki o yurasu no |
|||
|- |
|||
|教えてよ 君だけの世界 |
|||
|oshiete yo kimi dake no sekai |
|||
|- |
|||
|<br> |
|||
|- |
|||
|君が伝えたいことは |
|||
|kimi ga tsutaetai koto wa |
|||
|- |
|||
|君が届けたいことは |
|||
|kimi ga todoketai koto wa |
|||
|- |
|||
|たくさんの点は線になって |
|||
|takusan no ten wa sen ni natte |
|||
|- |
|||
|遠く彼方へと響く |
|||
|tooku kanata e to hibiku |
|||
|- |
|||
|君が伝えたい言葉 |
|||
|kimi ga tsutaetai kotoba |
|||
|- |
|||
|君が届けたい音は |
|||
|kimi ga todoketai oto wa |
|||
|- |
|||
|いくつもの線は円になって |
|||
|ikutsumono sen wa en ni natte |
|||
|- |
|||
|全て繋げてく どこにだって (ah…) |
|||
|subete tsunageteku doko ni datte (ah…) |
|||
|} |
|||
|-|English Translation = |
|||
'''This is an official English translation written by the producer.''' |
|||
<poem> |
|||
Not to forget the intangible feelings |
Not to forget the intangible feelings |
||
I deleted the routine layout |
I deleted the routine layout |
||
Grasp the phrase I happened to be humming |
Grasp the phrase I happened to be humming |
||
Spread secret words of the heart into the sky |
Spread secret words of the heart into the sky |
||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = |
|||
君に伝えたいことが |
|||
君に届けたいことが |
|||
たくさんの点は線になって |
|||
遠く彼方へと響く |
|||
君に伝えたい言葉 |
|||
君に届けたい音が |
|||
いくつもの線は円になって |
|||
全て繋げてく どこにだって (ah) |
|||
| romaji = |
|||
kimi ni tsutaetai koto ga |
|||
kimi ni todoketai koto ga |
|||
takusan no ten wa sen ni natte |
|||
tooku kanata e to hibiku |
|||
kimi ni tsutaetai kotoba |
|||
kimi ni todoketai oto ga |
|||
ikutsumo no sen wa en ni natte |
|||
subete tsunagete iku doko ni datte (ah) |
|||
| english = |
|||
I want to tell you |
I want to tell you |
||
I want to give you |
I want to give you |
||
Line 155: | Line 87: | ||
Links of feelings form a world |
Links of feelings form a world |
||
Connecting everything Connecting to everywhere (ah) |
Connecting everything Connecting to everywhere (ah) |
||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
The pure white light feels like you |
|||
| japanese = |
|||
The voice flows through my hand held against the light |
|||
君が伝えたいことは |
|||
On the rhythm my fingertips suddenly make |
|||
君が届けたいことは |
|||
Spread all words of the heart into the sky |
|||
たくさんの点は線になって |
|||
遠く彼方へと響く |
|||
I want to tell you |
|||
君が伝えたい言葉 |
|||
I want to give you |
|||
君が届けたい音は |
|||
Nodes of feelings form a link |
|||
いくつもの線は円になって |
|||
Reaching over the faraway distance |
|||
全て繋げてく どこにだって (ah…) |
|||
I want to tell you |
|||
| romaji = |
|||
Sounds I want to give you |
|||
kimi ga tsutaetai koto wa |
|||
Links of feelings form a world |
|||
kimi ga todoketai koto wa |
|||
Connecting everything Connecting to everywhere (ah…) |
|||
takusan no ten wa sen ni natte |
|||
tooku kanata e to hibiku |
|||
I had been playing the tune without a doubt about the rhythm of my days |
|||
kimi ga tsutaetai kotoba |
|||
I had thought the coming of mornings is a given |
|||
kimi ga todoketai oto wa |
|||
The sounds I believe in even for a second, shift my sceneries |
|||
ikutsumono sen wa en ni natte |
|||
Tell your world |
|||
subete tsunageteku doko ni datte (ah…) |
|||
| english = |
|||
You want to tell |
You want to tell |
||
You want to give |
You want to give |
||
Line 183: | Line 116: | ||
Links of feelings form a world |
Links of feelings form a world |
||
Connecting everything Connecting to everywhere (ah…) |
Connecting everything Connecting to everywhere (ah…) |
||
}} |
|||
</poem> |
|||
{{Lyrics tail}} |
|||
== Versions == |
|||
{{Song versions head}} |
|||
{{Song versions line |
|||
| version = VIRTUAL SINGER |
|||
| singers = Hatsune Miku |
|||
| audio = Song001 (VIRTUAL SINGER).flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions tail}} |
|||
== Videos == |
|||
{{Song video |
|||
| type = expert preview |
|||
| link = Tl9h91KTQnM |
|||
| date = 2020/05/17 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = 3d mv |
|||
| link = UUaVUWCPv_Y |
|||
| date = 2020/12/09 |
|||
}} |
|||
== Update history == |
|||
'''September 30, 2023''' |
|||
* Added Append Difficulty. |
|||
'''September 30, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
== External links == |
|||
</tabber> |
|||
* [[wikia:vocaloid:Tell Your World|Vocaloid Wiki]] |
|||
* [https://vocadb.net/S/8395 VocaDB] |
|||
== |
== Navigation == |
||
{{VIRTUAL SINGER songs}} |
|||
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/Tell_Your_World Vocaloid Wiki] |
|||
*[https://vocaloidlyrics.fandom.com/wiki/Tell_Your_World Vocaloid Lyrics Wiki] |
|||
*[https://vocadb.net/S/8395 VocaDB] |
|||
[[Category:Songs]] |
Revision as of 23:14, 10 December 2023
Tell Your World is a song by kz (livetune) featuring Hatsune Miku. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version in the game. This song became playable on September 30, 2020.
Lyrics
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
形のない気持ち忘れないように 決まりきったレイアウトを消した ふと口ずさんだフレーズを掴まえて 胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの | katachi no nai kimochi wasurenai you ni kimari kitta LAYOUT wo keshita futo kuchi zusanda PHRASE wo tsukamaete mune ni himeta kotoba nose sora ni toki hanatsu no | Not to forget the intangible feelings I deleted the routine layout Grasp the phrase I happened to be humming Spread secret words of the heart into the sky |
君に伝えたいことが 君に届けたいことが たくさんの点は線になって 遠く彼方へと響く 君に伝えたい言葉 君に届けたい音が いくつもの線は円になって 全て繋げてく どこにだって (ah) | kimi ni tsutaetai koto ga kimi ni todoketai koto ga takusan no ten wa sen ni natte tooku kanata e to hibiku kimi ni tsutaetai kotoba kimi ni todoketai oto ga ikutsumo no sen wa en ni natte subete tsunagete iku doko ni datte (ah) | I want to tell you I want to give you Nodes of feelings form a link Echoing to the faraway distance Words I want to tell you Sounds I want to give you Links of feelings form a world Connecting everything Connecting to everywhere (ah) |
君が伝えたいことは 君が届けたいことは たくさんの点は線になって 遠く彼方へと響く 君が伝えたい言葉 君が届けたい音は いくつもの線は円になって 全て繋げてく どこにだって (ah…) | kimi ga tsutaetai koto wa kimi ga todoketai koto wa takusan no ten wa sen ni natte tooku kanata e to hibiku kimi ga tsutaetai kotoba kimi ga todoketai oto wa ikutsumono sen wa en ni natte subete tsunageteku doko ni datte (ah…) | You want to tell You want to give Nodes of feelings form a link Echoing to the faraway distance Words you want to tell Sounds you want to give Links of feelings form a world Connecting everything Connecting to everywhere (ah…) |
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku |
Videos
Expert Preview
Release date
2020/05/17
3D MV
Release date
2020/12/09
Update history
September 30, 2023
- Added Append Difficulty.
September 30, 2020
- Added to the game.