Content added Content deleted
m (→Lyrics) |
PrskWikiBot (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 37: | Line 37: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics head |
||
|column order = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
{{LyricsLine |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 使い古した自分の名前にあえてキッチュなルビを振って |
| japanese = 使い古した自分の名前にあえてキッチュなルビを振って |
||
高潔を打ち負かせるくらいに恐ろしくなる 骨の髄まで |
高潔を打ち負かせるくらいに恐ろしくなる 骨の髄まで |
||
Line 54: | Line 58: | ||
Lock up my feelings, lock it all up, Samsa. |
Lock up my feelings, lock it all up, Samsa. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 「鏡をご覧」誰かが囁く うまくいったら儲けものさ |
| japanese = 「鏡をご覧」誰かが囁く うまくいったら儲けものさ |
||
甘い言葉も笑顔も通じない 走り出したらもう獣だ |
甘い言葉も笑顔も通じない 走り出したらもう獣だ |
||
Line 68: | Line 72: | ||
Which finger shall I point at this dreadful nightmare? |
Which finger shall I point at this dreadful nightmare? |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = ズキズキズキ 『ズキズキズキ』 |
| japanese = ズキズキズキ 『ズキズキズキ』 |
||
ズキンズキンズキン 『ズキンズキン』 |
ズキンズキンズキン 『ズキンズキン』 |
||
Line 88: | Line 92: | ||
(Throbbing, throbbing, throbbing, throbbing, throbbing) |
(Throbbing, throbbing, throbbing, throbbing, throbbing) |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 誰だって魂辛辛 |
| japanese = 誰だって魂辛辛 |
||
ズキズキズキ |
ズキズキズキ |
||
Line 106: | Line 110: | ||
Just like gnawing on an apple, Sa-Sa-Sa-Sa-Samsa. |
Just like gnawing on an apple, Sa-Sa-Sa-Sa-Samsa. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = どうしようもない成れの果てでもここにいる |
| japanese = どうしようもない成れの果てでもここにいる |
||
シャガの花に毒されても |
シャガの花に毒されても |
||
Line 129: | Line 133: | ||
Okay? |
Okay? |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 『ズキズキ』 |
| japanese = 『ズキズキ』 |
||
ザザザザ ザムザ |
ザザザザ ザムザ |
||
Line 152: | Line 156: | ||
Throbbing |
Throbbing |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail|English translation by Anonymous.<ref> If you own this translation, please contact us through our [https://discord.gg/QHT4GtBh7c Discord server].</ref>}} |
||
<references /> |
<references /> |
||
Revision as of 00:07, 15 April 2023
Samsa (ザムザ) is a song by Teniwoha, commissioned for the Immiscible Discord event. This song became playable on March 28, 2023. It is associated with the unit 25-ji, Nightcord de., and currently has 1 song version in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.
Lyrics
English translation by Anonymous.[1] |
---|
- ↑ If you own this translation, please contact us through our Discord server.
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
SEKAI | Yoisaki Kanade, KAITO, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena and Akiyama Mizuki |
Videos
Hard Preview
Release date
2023/03/28
3D MV
Release date
2023/03/28
Update history
March 28, 2023
- Added to the game.
Trivia
- The song name, Samsa, is likely a reference to Gregor Samsa from the book The Metamorphosis by Franz Kafka.