More actions
Content deleted Content added
m Text replacement - "}}↵↵'''" to "}}<!-- -->{{Sekai Viewer song link}} '''" |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song new |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| song id = 218 |
|||
| song id = 218 |
|||
| song name = Meryuu |
| song name = Meryuu |
||
| jacket = Jacket218.png |
| jacket = Jacket218.png |
||
Line 31: | Line 32: | ||
| master notes = 983 |
| master notes = 983 |
||
}}<!-- |
}}<!-- |
||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
-->{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}} |
|||
'''Meryuu''' (メリュー, ''Meru'') is a [[song]] by n-buna featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[25-ji, Nightcord de.]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on July 4, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
'''Meryuu''' (メリュー, ''Meru'') is a [[song]] by n-buna featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[25-ji, Nightcord de.]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on July 4, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics options}} |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}} |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 夕陽が落ちる様に |
|||
| japanese = 夕陽が落ちる様に |
|||
胸が染まるので |
胸が染まるので |
||
耳鳴りのような |
耳鳴りのような |
||
Line 49: | Line 51: | ||
So I hide my heartbeat that sounds like the ringing in my ears |
So I hide my heartbeat that sounds like the ringing in my ears |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = バスに乗った僕は言う |
|||
君は灰になって征く |
君は灰になって征く |
||
たとえばこんな言葉さえ失う言葉が僕に言えたら |
たとえばこんな言葉さえ失う言葉が僕に言えたら |
||
Line 58: | Line 61: | ||
Say, for example, if I could tell you something that would leave me speechless, unable to say even those words... |
Say, for example, if I could tell you something that would leave me speechless, unable to say even those words... |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 灯籠の咲く星の海に |
|||
心臓を投げたのだ |
心臓を投げたのだ |
||
もう声も出ないそれは |
もう声も出ないそれは |
||
Line 69: | Line 73: | ||
Not even my voice would come out anymore, and there was nothing I could do about it |
Not even my voice would come out anymore, and there was nothing I could do about it |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = どうせ死ぬくせに辛いなんておかしいじゃないか |
|||
どうせ死ぬくせに辛いなんて |
どうせ死ぬくせに辛いなんて |
||
| romaji = douse shinu kuse ni tsurai nante okashii janai ka |
| romaji = douse shinu kuse ni tsurai nante okashii janai ka |
||
Line 76: | Line 81: | ||
It's really laughable that it hurts this much when I know I'll die anyway |
It's really laughable that it hurts this much when I know I'll die anyway |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = だから愛さえないこんな世界の色に |
|||
僕の唄を混ぜて |
僕の唄を混ぜて |
||
もうどうかしたいと思うくせに |
もうどうかしたいと思うくせに |
||
Line 87: | Line 93: | ||
I really don't get why I still won't do a thing, despite wanting to do something about this already |
I really don't get why I still won't do a thing, despite wanting to do something about this already |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = あぁあ |
|||
| japanese = あぁあ |
|||
| romaji = aaa |
| romaji = aaa |
||
| english = Aah |
| english = Aah |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 灯籠の咲く星の海に |
|||
心臓を投げたのだ |
心臓を投げたのだ |
||
もう声も出ないから死んだふり |
もう声も出ないから死んだふり |
||
Line 108: | Line 116: | ||
You smiled far away in the distance |
You smiled far away in the distance |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{LyricsTail|English translation by [https://twitter.com/nightdeertl Night Deer Translations].}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = VIRTUAL SINGER |
|||
| version = VIRTUAL SINGER |
|||
| singers = Hatsune Miku |
| singers = Hatsune Miku |
||
| audio = |
| audio = |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = SEKAI |
|||
| version = SEKAI |
|||
| singers = Hatsune Miku, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu |
| singers = Hatsune Miku, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu |
||
| audio = |
| audio = |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}} |
|||
== Videos == |
== Videos == |
||
{{Song video |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = hard preview |
|||
| type = hard preview |
|||
| link = s75NdWQZ4kA |
| link = s75NdWQZ4kA |
||
| date = 2022/07/03 |
| date = 2022/07/03 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = 3d mv |
|||
| type = 3d mv |
|||
| link = JsORTuF4438 |
| link = JsORTuF4438 |
||
| date = 2022/07/04 |
| date = 2022/07/04 |
||
Line 140: | Line 152: | ||
== Navigation == |
== Navigation == |
||
{{25-ji, Nightcord de. songs}} |
|||
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}} |
Revision as of 15:22, 2 August 2022
Meryuu (メリュー, Meru) is a song by n-buna featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit 25-ji, Nightcord de., and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on July 4, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Yoisaki Kanade and Asahina Mafuyu |
Videos
Hard Preview
Release date
2022/07/03
3D MV
Release date
2022/07/04
Update history
July 4, 2022
- Added to the game.